J'aime le sel, vous vous en doutez bien. J'avais entendu parler du sel Maldon qui vient d'Essex en Grande-Bretagne. J'en ai enfin trouvé. Son goût? Intensément salé et très croquant sous la dent.
I love salt, you'll have guessed it. I had heard of Maldon salt from Essex. I finally found some. What does it taste like? Intensely salty and very crunchy.
I love salt, you'll have guessed it. I had heard of Maldon salt from Essex. I finally found some. What does it taste like? Intensely salty and very crunchy.
Puis tout le monde a entendu parler du stevia, cette plante qui a le goût du sucre, sans les glucides. Et bien, j'en ai trouvé. Son goût? Du sucre tout simplement. Maintenant, les expériences commencent. L'infuser? Le hacher? Le sécher? Reste à voir.
Then everyone's heard of stevia, the plant that tastes like sugar, without the carbs. Well, I found some. What does it taste like? Pure and simple sugar. Now the experiments begin. Infuse it? Mince it? Dry it? Remains to be seen.
Then everyone's heard of stevia, the plant that tastes like sugar, without the carbs. Well, I found some. What does it taste like? Pure and simple sugar. Now the experiments begin. Infuse it? Mince it? Dry it? Remains to be seen.
FILET DE PORC AU SEL MARIN, AU ROMARIN ET À L'ÉRABLE
SEA SALT, ROSEMARY AND MAPLE SYRUP PORK TENDERLOIN
Et voici une petite recette toute simple pour un filet de porc qui sera prête en un temps, trois mouvements. Celui-ci pesait 350g. Je l'ai enduit de sel Maldon et de romarin, puis je l'ai fait revenir dans la poêle dans un peu d'huile d'olive, sur toutes ses faces, pour qu'il soit bien doré. J'ai ensuite versé 4 c. à s. de sirop d'érable sur le dessus. J'avais fait bouillir des petites carottes pendant 5 minutes. Je les ai ajoutées au fond de la poêle, j'ai recouvert le tout de papier alu et j'ai enfourné à 325 F pendant 30 minutes. A mi-cuisson, j'ai rajouté un peu d'eau et j'ai arrosé la viande, puis je l'ai retournée au four, sans la couvrir cette fois.
Here's a simple recipe for a pork tenderloin that's ready in the blink of an eye. It weighed 350g. I rubbed it with Maldon salt and rosemary, then I browned it in a cast iron skillet, on all sides, in a bit of olive oil. I then poured 4 tbs of maple syrup on the meat. I had boiled small carrots for 5 minutes. I added them to the skillet, I covered with aluminum foil and put the skillet in the 325 F oven for 30 minutes. At mid-time, I added a bit of water to the skillet and basted the pork. I returned the skillet to the oven, without the foil.
Here's a simple recipe for a pork tenderloin that's ready in the blink of an eye. It weighed 350g. I rubbed it with Maldon salt and rosemary, then I browned it in a cast iron skillet, on all sides, in a bit of olive oil. I then poured 4 tbs of maple syrup on the meat. I had boiled small carrots for 5 minutes. I added them to the skillet, I covered with aluminum foil and put the skillet in the 325 F oven for 30 minutes. At mid-time, I added a bit of water to the skillet and basted the pork. I returned the skillet to the oven, without the foil.
4 commentaires:
J'ai reçu un plant de stevia à mon retour en métropole par un ami pépiniériste, les chats me la grignotent, éloigne là de la portée de felichou ;-)
J'ai acheté samedi les premiers petits pois frais, privée depuis 4 ans je suis toute énervée à l'idée de les préparer
bonne semaine, la pluie est de retour apres une fin de semaine "batarde"
Tout pousse! Ce filet de porc est fort appétissant! Quelle belle assiette...
Bises,
Rosa
Bonjour Louise,
J'ai acheté du stevia l'Autre jour sous forme de poudre et je n'ai pas été conquise.
J,en ai mis dans mon thé et le goût était métallique et quasi chimique.J,ai essayé un autre fois et toujours la même impression.Finalement j'ai goûté dans un peu de yogourt nature accompagné de fraise et c'était mieux.
Bref,mon stevia a fini aux poubelles.Je n'ai aps encore trouvé le produit miracle qui pourra me sucré mon thé naturellement.
Tu en penses quoi?
BOnne journée!
Pour la stévia demande à JP de LOF.
Publier un commentaire