Non, non... ne raccrochez pas... Ça n'est pas un poisson d'avril!
No, no... don't go away... It's no April Fool's prank!
La preuve! Regardez le sirop qui coule dans l'assiette!
I'll prove it to you! Look at the syrup dripping on the plate!
Merci pour toutes ces recettes qui m'ont éblouies. Ce que je cherchais, c'était de confire les tranches d'oranges. J'ai trouvé (et modifié).
Thank you for your suggestions that were truly outstanding. What I was looking for was a way to candy orange slices. I found one (and modified it).
Thank you for your suggestions that were truly outstanding. What I was looking for was a way to candy orange slices. I found one (and modified it).
J'ai commencé par mettre 1/2 tasse de sucre dans 1-1/2 tasses d'eau avec quelques clous de girofle dans une grande casserole. J'ai placé à plat les tranches d'une orange sans pépin bio dans la casserole. J'ai porté à ébullition, baissé le feu et laissé mijoter pendant 30 minutes. Au bout de 30 minutes, je trouvais que les tranches d'orange n'étaient pas assez translucides. Il manquait un peu de sirop. J'ai donc ajouté 1 tasse d'eau et j'ai continué à cuire pendant 15 minutes. J'ai coupé le feu, laissé refroidir un peu, puis j'ai disposé les tranches d'orange sur une grille, pour qu'elles s'égouttent. Comme la journée était humide (ah! la pluie!) et que je m'étais servie du four, j'ai mis la grille sur une plaque et je l'ai placée dans le four qui refroidissait jusqu'au lendemain matin. Lundi était aussi une journée pluvieuse, j'ai donc placé la plaque sur le comptoir et j'ai laissé sécher les tranches d'orange jusqu'au soir. J'ai fait fondre du chocolat de couverture (Barry Callebaut, origine rare Mexique) auquel j'ai ajouté de la cannelle réduite en poudre. J'ai trempé les tranches d'orange dans le chocolat fondu (jusqu'à la moitié de la tranche) puis je les ai placées sur une feuille de papier ciré.
I started by putting 1/2 cup of sugar in 1-1/2 cups water with a few cloves in a preserving pan. I placed the slices of orange so that they laid flat in the pan and I brought the syrup to a boil. I lowered the heat and let the syrup simmer for 30 minutes. At this time, I thought the orange slices were not transparent enough and the syrup had concentrated, so I added a cup of water and let the orange slices cook slowly for another 15 minutes. I turned off the heat and let the syrup cool before placing the orange slices on a wire rack so that the syrup would drain off. Since Sunday was a rainy day and I had used the oven, I put the rack on a cookie sheet and put it in the oven so the orange slices would dry. Monday was a rainy day as well, so I put the cookie sheet on the counter to dry the oranges slices until evening. I melted some chocolate spiced with powdered cinnamon and dipped the orange slices into it, halfway up the orange slice. I let the slices dry on waxed paper until the morning.
10 commentaires:
Et,... Louise créa la gourmandise suprême !
ohlala! ça c'est irrésistible!!!!
Louise je viens de t'envoyer un lien photo Picasa l'as-tu eu ??? grrrr ces mails !
C'est super joli ! quelle bonne idée, bonne journée
J'aurai aimé taper la jolie phrase de brigitte ......
Louise chez toi ne coahabitent que plaisir et gourmandises !
la première photo de ton billet est du "" tonnerre ..yes..."
A++Sacha
un délice je n'en doute pas!!!Si elles sont aussi bonnes que tes fudges... je ne serais pas surprise du tout!!
Il faut peu de beaucoup pour faire d'un rien un tout, Brigitte ;-P
Merci, le Bord doré des nuages... je fais peu de sucreries, mais celle-là valait la peine.
Il me fallait du soleil, coûte que coûte, Agnes. Ça marche!
Je ne raconte pas tout, Sacha, mais il faut quelquefois faire le contrepoids. Merci, la prochaine fois l'orange sera un tout petit peu plus transparente.
vivent les bonbons, Line ;p
Qu'elles sont magnifiques tes orangettes!
Elle est jolie ta boîte de clous!
Louise je viens de t'ecrire un mail, l'auras tu ??
Publier un commentaire