lundi 12 octobre 2009

Action de grâces --- Thanksgiving

Heron

J'aime ces gros oiseaux, les oies, les aigles, les hérons...
I love big birds, geese, eagles, herons...

Enchanted Forest

C'est le creux de l'automne au Québec. Bientôt, il n'y aura plus de feuilles.
It's the depth of Autumn in Quebec. Soon the leaves will have fallen off.

Apple Season at the Abbey

Et c'est la saison des pommes...
And it's apple season...

History Repeated

Si on veut croquer la pomme, autant le faire avec la bénédiction des moines de l'abbaye St-Benoît-du-Lac (cliquer ici).
If you're going to be eating apples, might as well do it with the benediction of the monks at the Abbaye St-Benoît-du-Lac (click here).

The Spoils Of The Day

La foule était nombreuse hier, à l'abbaye. J'étais en mal de pommes, j'étais en mal de sirop d'érable et de compote.
There was a crowd yesterday at the abbey. I needed apples, and maple syrup, and fruit compote.

Amber No 1

Des goûts et des couleurs... Moi, j'aime le goût intensément érable de la catégorie Ambre No 1.
Of tastes and colors... I like the intensely maple flavor of Amber No 1.

Cherry and Apple Compote

Cette année, les moines nous proposent cette compote aux pommes et cerises. C'est très très bon et, ce qui ne nuit pas, c'est très très rouge.
This year, the monks are selling this apple and cherry compote. It's very very good and, what's more important, it's very very red.

Potage aux poireaux

Et puisque c'est un blog de recettes de cuisine, autant vous donner ma recette pour la crème de poireaux... Prendre 1 litre de bouillon de volaille, émincer un poireau bien lavé, peler une pomme de terre Idaho et la couper en fins morceaux. Mettre les ingrédients dans une casserole, porter à ébullition et laisser cuire jusqu'à ce que les poireaux aient fondu et les pommes de terre soient bien tendres. Mixer et ajouter 85 ml de crème légère. C'est le potage automnal par excellence.
And since this is a food blog, I might as well give you my cream of leek recipe... Take 1 liter of chicken broth, mince one well washed leek, peel one Idaho potato and cut it up in thin slices. Put all the ingredients in a saucepan and bring to a boil. Cook until the leek have melted and the potato slices are tender. Blend and add 1/4 cup light cream. It's the perfect Fall soup.

Port Wine Cheddar

Ajoutez une tartine ou une autre. Lorsque j'étais dans le Maine, j'en ai profité pour prendre un contenant de Port Wine Cheddar. Un cheddar tartinable aromatisé au porto, qui se sert à l'appéritif dans les restaurants avec des craquers. Je suis accro.
Add a tartine of something or other. When I was in Maine, I got some Port Wine Cheddar. It's a spreadable cheddar flavored with port wine, often served as an appetizer in restaurants on crackers. I'm addicted.

Streusel Apple Pie

Ce soir, il n'y aura pas la traditionnelle dinde pour dîner. Ce sera un rôti de boeuf, suivi de cette tarte streusel aux pommes de l'abbaye.
This evening, we won't have the traditional Thanksgiving turkey. We'll give thanks with a roast beef, followed by this apple streusel pie from the Abbey.

Hortensias

Je devrais profiter du congé pour couper les hortensias, mettre le fraisier au jardin, m'affairer aux derniers préparatifs avant la neige prévue pour cette semaine, mais, Dieu merci, j'ai encore un texte à traduire et à remettre demain matin.
I should be taking advantage of this holiday to cut the blooms I want to save over the Winter, to put the strawberry plant in the garden and to take care of last minute tasks in the garden before snow falls this week, but, thank God, I have another text to translate for tomorrow morning.

La source de tous les maux

Quant à la nouvelle musique sur le blog, vous vous demanderez si j'ai croqué la pomme. Mais non! Je suis tombée sur cette chanson et je me suis souvenue mon enfance bercée de ces valses romantiques.
As for the new music on the blog, if you're wondering if I'm in love... No, I just fell on this old song and I remembered my childhood, lulled by romantic waltzes.

Quebec Autumn

Les beaux moments des saisons de nos vies sont si brefs.
Nice moments in our lives' seasons are so brief.

11 commentaires:

Tiuscha a dit...

De la nostalgie plein le billet, surtout dans la chanson... L'automne est beau chez toi, les pommes aussi.

louise a dit...

Ah, Tiuscha, l'automne c'est nostalgique.

Brigitte a dit...

Mouloudji, des pommes, des couleurs flamboyantes....l'automne s'installe chez toi, chez moi l'été joue encore ses derniers airs....

Botacook a dit...

L'automne chez toi est vraiment magnifique! Ici, c'est moins flamboyant.
Mais pourquoi Thanksgiving en octobre? J'ai du louper un truc!

Anonyme a dit...

c'est magnifique ces feuillages d'automne tout est beau et moi aussi j'adore les gros oiseaux et toujours ces belles citrouilles de céramique chez nous ce sont les vignes qui roussissent du jaune d'or au rouge jusqu'au pourpre sombre presque noir ....mais pas encore pour l'instant les feuilles sont juste en train de virer à peine un peu de jaune encore beaucoup de vert il faut attendre il fait encore tiède chaud ... la neige ?déjà! brrr gardez Féliz bien au chaud! amitiés liliane

colibri a dit...

Bon, ça va, on est au moins à trouver l'automne nostalgique, bien que je me défende de l'être, justement pour mieux apprécier "les beaux moments des saisons de nos vies (...) si brefs" (avec le décalage horaire, on a presque publié simultanément, hi hi !). Superbes couleurs comme on n'en voit que chez vous en cette saison... Il faut dire que tu les captes tellement bien...

colibri a dit...

oublié un mot : "... au moins DEUX à trouver l'automne..."

louise a dit...

gggrrrrr Brigitte, ne tourne pas le fer dans la plaie!
eh oui, Botacook, ce sont les Canadiens qui en premier ont célébré l'Action de grâces (pour remercier d'avoir survécu au voyage). Nous célébrons l'Action de grâces en octobre.
Liliane, vous me faites pleurer!
coucou Colibri :-) pleurons à deux!

Babzy a dit...

Quel joli post des fabuleuses photos , des goûts et des couleurs ...

Hélène (Cannes) a dit...

Là, je commence à être jalouse ! Qu'il est beau, ton pays !
Bises
Hélène

Bern Du Val a dit...

Dans mon île des Antipodes , y'a pas d'automne !
L'année dernière , je suis venu en France en Novembre : c'était trop tard ...
Cette année , je viens en Octobre : c'est trop tôt !
Car j'aime les couleurs de l'Automne , et je me contenterais de tes photos .
Quant à ce que tu proposes comme nourriture , c'est tentant ; là aussi , j'aimerais une dégustation, car je suis très curieux dans ce domaine .
Je peux toujours rêver grâce à toi;
.B.