mardi 30 août 2011

Irene

Before Irene Sunset

Le ciel était étrange, les oiseaux avaient abandonné le jardin, l'air était sans souffle.
The sky was eerie, birds had abandoned the garden, the air was still.


Eerie Before Irene Light At Dusk

La lumière était d'un oranger opaque. Du jamais vu. C'était le jeudi soir.
The light had an opaque orange tinte. Never seen before. This was on Thursday night.


The Edible Nasturtium

Le vendredi, tout était normal. Du soleil, de la chaleur. Tout comme une bonne partie du samedi.
On Friday, everything was normal. Sunshine, warmth. Just like most of Saturday.


An Irene Kind Of Day

Mais le dimanche matin, c'était novembre.
But Sunday morning was reminiscent of November.




En prévision du pire, j'avais fait cuire un immense rôti sur le barbecue samedi soir. Heureusement, nous n'avons eu aucune panne de courant et j'avais des restes, beaucoup de restes.
Fearing the worst, I had grilled an enormous roast on the barbecue Saturday night. Thankfully, we didn't lose power and I had leftovers, lots of leftovers.


Beef Stew

Assez pour faire une fricassée.
Enough to make stew.


A Simple Beef Stew

850 ml de just de légumes, un sachet de soupe à l'oignon, du thym, du sel de mer, du poivre, des petits morceaux de pommes de terre et le boeuf coupé en dés. Faire bouillir jusqu'à ce que la sauce épaississe et réduise et que les pommes de terre soient bien fondantes (s'il le faut, rajouter de l'eau et laisser réduire).
850 ml of vegetable juice, 1 paquet of onion soup, thyme, sea salt, pepper, small pieces of potatoes and cubes of beef. Boil until the sauce thickens and is reduced and the potatoes are very tender (you might have to add water and let the sauce thicken again).


White Peach And Blueberry Crumble

Et comme il y avait une profusion de bleuets et de pêches blanches au frigo, il fallait faire suivre par un crumble. Les pêches n'étaient pas tout à fait à point. Je les ai donc fait fondre un peu dans un sirop fait avec les bleuets, de l'eau et de la cannelle. J'ai mis les fruits dans un plat allant au four et j'ai recouvert d'un mélange de flocons d'avoine (environ 1 tasse), d'un soupçon de farine (environ 1 c. à soupe) et de beurre salé (environ 1/4 de tasse). J'ai fait cuire au four à 375 F pendant 30 minutes.
And since I had quite a bit of blueberries and white peaches in the fridge, I made a crumble. The peaches were not quite ripe, so I cooked them in a syrup made with blueberries, water and cinnamon. I then put the fruit in an ovenproof dish and covered it with a mixture of oat flakes (about a cup), a hint of flour (about 1 tbsp) and butter (about 1/4 cup). I baked the crumble at 375 F for 30 minutes.


It's clouds' illusions I recall, I really don't know clouds at all

Étrange été.
Strange summer.