mardi 27 février 2007

Variations sur quelques citrons

Photo Gato Azul

J'aime les citrons. J'aime beaucoup les citrons. J'aime énormément les citrons. Je raffole des citrons. C'est beau, c'est bon, c'est pimpant, c'est piquant, c'est joyeux et c'est joli avec le bleu. J'aime le bleu.
k
J'avais un coquelet bien dodu, j'avais des linguini poivre et citron, un peu de crème, du parmesan, j'avais de la pâte à tarte, j'avais des oeufs et j'avais faim. J'avais aussi des citrons.

Coquelet au citron
Ingrédients
  • Un coquelet prêt à cuire
  • 3 dents d'ail
  • 2 citrons (si vous n'aimez pas la pointe d'amertume des pelures de citrons, retirez-les)
  • 1 c. à soupe d'herbes de Provence
  • 1 c. à soupe d'huile d'olive
  • Sel et poivre
Méthode
  • Rincer et éponger les citrons. En couper un en demi.
  • Assaisonner l'intérieur du coquelet de sel, de poivre et d'une pincée d'herbes de Provence, puis farcir d'un demi citron coupé en deux.
  • Frotter la peau du coquelet avec un demi-citron puis le ficeler.
  • Masser le coquelet avec du sel de mer et la moitié des herbes de Provence.
  • Laisser chauffer l'huile d'olive dans une cocotte. Faire revenir le coquelet de toutes parts pendant environ 10 minutes.
  • Entourer le coquelet d'un citron coupé en six morceaux et des dents d'ail non pelées. Parsemer du reste d'herbes.
  • Couvrir et cuire 25 minutes à feu doux (325 F) en retournant le coquelet plusieurs fois.
  • Ajouter au besoin 1 à 2 cuillerées d'eau.
Photo Gato Azul
k
J'ai servi le coquelet avec des pâtes et des tomates cerises farcies de ratatouille.
k
C'est une invention anglaise que ce fameux Lemon Curd et le problème est que, fait de la manière traditionnelle, il faut passer la tartinade au chinois afin d'éliminer toute trace d'oeuf cuit. Ce n'est pas amusant du tout et ça ralentit le procédé. Ou encore, on utilise un mélange commercial (Jell-O ou Shirriff). Le hic c'est que c'est bourré de sucre. En faisant la tartinade moi-même, je peux substituer le sucre par du Splenda, la rendant glucide-free. :-) Et j'ai également trouvé une technique qui permet de faire le Lemon Curd sans chinois. Il s'agit tout simplement de mélanger les ingrédients avant de les cuire. Cette technique utilise aussi les blancs d'oeufs, ce qui allège le mélange.
k

Photo Gato Azul

Lemon Curd (tartinade au citron)

Ingrédients (mesures américaines)
  • 3 oz (6 c. à table) de beurre doux, à la température de la pièce
  • 1 tasse de sucre (ou Splenda)
  • 2 gros oeufs entiers
  • 2 jaunes d'oeufs
  • 2/3 de tasse de jus de citron (frais)
  • 1 c. à table de zeste de citron râpé

Méthode

  • Dans un grand bol, mixer le beurre et le sucre (ou le Splenda) au malaxeur, environ 2 minutes. Ajouter lentement les oeufs entiers et les jaunes. Battre 1 minute. Ajouter le jus de citron. L'appareil aura des grumeaux mais il deviendra lisse durant la cuisson.
  • Dans une casserole épaisse moyenne, cuire le mélange sur feu doux jusqu'à ce qu'il soit homogène. Augmenter la chaleur à feu moyen et cuire, en mélangeant constamment, jusqu'à ce que l'appareil épaississe, environ 15 minutes (170 F). Ne pas laisser bouillir le mélange. Vous saurez que la tartinade est prête lorsqu'elle nappera la cuiller et que votre doigt laissera une trace sèche sur l'endos de la cuiller (consistance d'une hollandaise).
  • Retirer la tartinade du feu, ajouter le zeste de citron et transférer dans un bol. Couvrir la surface de pellicule plastique pour qu'une peau ne se forme pas et mettre au réfrigérateur. La tartinade épaissira davantage en refroidissant.
  • Conservée dans des bocaux hermétiques, la tartinade au citron se conserve au frigo pour une semaine et au congélateur pour 2 mois.

Photo Gato Azul

Tartelettes au citron meringuées
k
Ingrédients
  • 12 fonds de tartelettes, presque cuits
  • Quantité nécessaire de Lemon Curd pour emplir les fonds de tartelette
  • Meringue (voir la recette ci-dessous)
  • Noix de coco sèche râpée
Méthode
  • Cuire aux trois-quarts les fonds de tartelettes, laisser refroidir
  • Les remplir de Lemon Curd
  • Étaler la meringue (voir ci-dessous pour la recette) sur la garniture au citron et saupoudrer de noix de coco sèche râpée (facultatif)
  • Enfourner (325 F) et cuire pendant 10-15 minutes ou jusqu'à ce que la meringue soit bien dorée
  • Refroidir les tartelettes au réfrigérateur avant de servir
Meringue
Ingrédients
  • 4 blancs d'oeufs
  • pincée de sel
  • sucre (ou Splenda)
Méthode


  • Battre ferme les blancs d'oeufs, le sel et le sucre
  • Étaler sur la garniture des tartelettes au citron
  • Cuire à four doux (325 F) pendant 10-15 minutes ou jusqu'à ce que la meringue soit bien dorée

Ahhhhhh... (soupir d'aise). Vous ai-je dit que j'aime les citrons?


When life gives you lemons, make lemonade!

Quand la vie vous sert des citrons, faites une citronnade!


Photo Gato Azul

dimanche 25 février 2007

Tarte au chèvre, ratatouille et anchois

Photos Gato Azul - assiette de service, faïence portugaise
k
Depuis que j'avais lu la recette d'Elvira pour la tarte aux légumes d'hiver, la pâte à tarte à l'avoine me trottait dans la tête. Et j'avais envie d'une ratatouille. J'avais du chèvre et des anchois. Festival du sel!
k
Deux petites aubergines, du sal do mar, des tomates cerises (ce sont les seules qui aient du goût parmi les produit en serre au Québec), de l'huile extra vierge du Portugal, du poivron rouge, un gros oignon doux blanc Vidalia et de l'ail.
k
J'ai commencé par chauffer mon huile d'olive, j'y ai ajouté les aubergines coupées en dés, une dent d'ail hachée grossièrement, un peu de sel et j'ai laissé fondre, ajoutant l'oignon coupé en dés à mi-chemin. Lorsque l'oignon et l'aubergine étaient bien fondus et translucides, j'ai ajouté le poivron coupé en dés et 6 tomates cerises coupées en quartiers. J'ai continué la cuisson jusqu'à ce que cela soit fondu, puis j'ai ajouté 4 autres dents d'ail haché gros, une cuillère à thé d'origan de Crète, une pincée de lavande, deux feuilles de laurier, du persil plat ciselé et 1 tasse de jus de tomates.
l l

J'ai laissé mijoter jusqu'à ce que le jus de tomates ait été absorbé complètement par les légumes. La cuisine embaumait.
l
J'ai fait le test du goût sur 2 tranches de pain de campagne avant de poursuivre. C'était à point.
k
J'ai préparé la recette de pâte à tarte d'Elvira (que je ne reproduis pas ici - allez voir la recette sur son blog).
k
J'ai précuit la pâte (20 minutes à 400F), j'ai laissé refroidir puis j'ai étendu une bonne couche de ratatouille à température de la pièce dans le fond de tarte, ajouté des rondelles de chèvre (paillot de chèvre et chèvre des neiges de Portneuf) et j'ai enfourné sous le grill pour faire dorer le fromage.
k
J'ai décoré les portions de tarte avec quelques filets d'anchois et j'ai servi avec des radis et une salade de persil plat, oignon et poivron rouge arômatisée au vinaigre de kumquats et huile d'olive.
k
Assiette série Flying Hearts peinte par ma soeur
k
C'était... pas mal du tout. Un verre de vinho verde ou de Colares branco aurait été très agréable (obrigada Christina, j'accepte volontiers).
k
k
Vous vous souvenez du chevreuil dans mon premier billet? Le voici, cauchemar blanc jusqu'au cou. Mais il fait doux et il fait soleil. On avance vers le printemps...
k
Photos Gato Azul
k
P.S. La croûte était DÉLICIEUSE! Le petit goût de noix si caractéristique de l'avoine se marie très bien avec les saveurs intenses de la ratatouille, des anchois et le moelleux du chèvre des neiges (je ne referai pas avec le paillot, il ne devient pas assez coulant). La prochaine fois, je ne me préoccuperai pas de mettre la pâte dans une assiette à tarte, je pense, mais je l'étendrai en rectangle, façonnant un rebord avec les doigts. Cela fait une croûte très rigide sans être dure ... biscuit craquant qui offre une bonne résistance sous la dent et tient la forme. Bonne description? Vous me le direz quand vous l'aurez essayée. Il m'est venu aussi l'idée de couper des formes à l'emporte pièce et de me servir des 'biscuits' comme fonds de hors-d'oeuvre pour l'apéritif. Ce serait, je le sais, tout aussi bon.

samedi 24 février 2007

Merveilleux livres

Est-il possible de tant savourer la vie sans se sentir coupable? Je me laisse aller au plaisir, le laisse m'envahir complètement, m'y installe, puis le «bon sens» me rappelle à l'ordre. Alors, un sentiment de culpabilité monte en moi, me faisant perdre pied l'espace d'un instant... je me ressaisis et je l'envoie... paître. Je peux! C'est samedi matin!


Étirer le petit déjeuner, laisser le temps au temps, sortir les livres, savourer le moment à petites gorgées, remarquer l'odeur de la jacinthe qui embaume, puis les yeux qui hésitent sur le plateau, voyagent sur le naperon en lin brodé, la porcelaine fleurie, goûter un peu de yaourt à l'érable, une bouchée de pain grillé aux raisins, de la confiture de framboises, une lampée de café au lait, oreilles caressées par le tempo rubato de la musique, les yeux qui s'attardent à la fenêtre et se perdent un instant dans l'activité aux mangeoires. Puis la page du livre qui murmure et m'appelle. Lecture de quelques paragraphes, puis... trahison... furetage dans le deuxième livre. Suis-je la seule à lire deux livres à la fois, en parallèle?
k

Ce matin, c'est le Portugal qui prend la vedette. Livres bleus sur l'océan du jeté en laine bleue. Des petites histoires sur le Portugal par Saramago, qui raconte à la troisième personne. Des anecdotes et recettes du Portugal, par Carol Robertson.

Deux jolis livres qui incitent au voyage, des cadeaux d'anniversaire que j'avais cachés un moment. J'aime bien ne pas lire un livre de suite. J'aime le laisser là jusqu'à ce que l'envie s'éveille. Alors, je l'ouvre. J'ai, comme ça, une multitude de plaisirs en attente.

Chapitre de 4 pages sur Nazaré suivi d'un menu... Olives épicées en apéritif, soupe aux pommes de terre et au chou, broa, plateau froid de fruits de mer, mayonnaise à l'ail, poulet rôti au piri-piri. Nazaré... j'y avais dîné avec ma soeur, dans un restaurant, Adega Oceano, sur le bord de la plage immense. Il faisait nuit, mais nous pouvions apercevoir le blanc des moutons de l'océan qui se fracassaient longuement sur le sable. Le dîner avait ressemblé à ce menu proposé, moins la soupe et le poulet. Tout était délicieux et frais. Le chemin du retour vers Batalha avait été plus direct que le chemin vers Nazaré, lorsque nous avions tourné en rond pendant une heure, passant et repassant, dans un sens comme dans l'autre, devant la même maison. «Mais on l'a déjà vue, celle-là» m'avait dit ma soeur. Puis plus tard, c'était moi «... Encore? Et dans l'autre sens?» Nous la reconnaîtrions n'importe où, cette maison que nous avons aperçue au moins 4 fois.

Petit saut chez Saramago... il parle du restaurant Beira-Rio, à Tomar. Il y a mangé du steak. Nous, c'était Bela Vista, à côté du pont. Truite impeccablement grillée, savoureuse salade mixte, pommes de terre bouillies et beurre persillé, broa, puis retour à la nuit tombée sur Batalha, après un petit détour par Leiria (faut le faire!). Pourtant, le château éclairé surplombant la ville valait bien le détour.

Je me souviens des feux des vitraux de Batalha, illuminés par l'intérieur, que nous pouvions voir à la fenêtre entrouverte de notre chambre.


Merveilleux livres, qui nous font voyager. A-t-on le droit de ressentir autant de plaisir dans la vie?

C'est décidé, je ferai la pâte à tarte à l'avoine d'Elvira, mais je l'apprêterai à ma façon... ratatouille oblige.

jeudi 22 février 2007

Histoire de chat - Cat Story

Photo Gato Azul

Chroniques d'un chat bien-aimé

Chronicles of a Beloved Cat

Weekend Cat Blogging

kk

J'ai trouvé Feliz (Félichou pour ceux qui l'aiment) dans un refuge pour animaux. Un petit chaton de 4 mois, terré au fond d'une cage, au yeux énormes d'anxiété, j'ai entendu son cri silencieux. Je l'ai extirpé de la cage, l'ai pris dans mes bras et je n'ai plus jamais regardé en arrière. I found Feliz (Félichou for those who love him) in an animal shelter. A tiny 4 month-old kitten, cringing at the back of a cage, all wide-eyed terror, I heard his silent scream. I wrangled him out of the cage, held him in my arms and I've never looked backward since.

k
On ne m'a jamais dit quel avait été son passé. C'était en janvier, il avait dû être l'objet de quelque cadeau de Noël qui n'avait pas été apprécié. Il avait été largué là, dans ce refuge, et ce fut un événement chargé de traumatisme pour lui. L'anxiété de l'abandon ne l'a jamais quitté depuis et, si nous nous absentons, il en souffre cruellement, épiant nos moindres préparatifs de sortie, yeux écarquillés d'angoisse comme au temps du refuge. I was never told what had been his past. It was in January, undoubtedly an unwanted Christmas gift. He had been dumped there, in that shelter, and it was a trauma-laden event in his life. Separation anxiety has plagued him ever since and, if we leave the house, he suffers still, spying our movements, eyes wide in terror like when he was in the shelter.
k
L'arrivée à l'appartement - j'étais en ville à ce moment - fut particulière. Fuite et disparition sur le champ. Il se terrait. Arrival in the appartment - I was in the city at the time - was particular. Flight and disappearance on the spot. He was hunkering down.
k
Le premier matin, je m'éveillais avec le sentiment d'être observée. J'ouvris les yeux et là, à côté de l'oreiller, Félichou m'observait, ronronnant doucement, assis juste hors de portée. Quand il a vu que j'ouvrais les yeux, il disparut de nouveau. On that first morning, I awoke with the feeling that I was being observed. I opened my eyes and there, next to the pillow, Félichou was staring at me, gently purring, sitting just out of reach. When he saw that my eyes were open, he disappeared, yet again.
k
S'ensuivit une chasse qui devint un jeu pour les semaines qui suivirent... Je cherchais, je trouvais, je prenais dans mes bras, il se reposait quelques minutes puis, il disparaissait. Followed a chase which became a game over the next weeks ... I would seek, I would find, I would hold in my arms, He would rest a few moments then, he would disappear yet again.
k
Ce jeu s'est prolongé jusqu'au jour où, arrivant à la maison, je n'ai pas cherché. Le dossier fut clos et plus jamais n'avons nous joué au chat et à la souris. This game went on until the day when, arriving home, I did not seek him out. The game was up and never again have we played at cat and mouse.
k
Photo Gato Azul

En juin, je changeai d'appartement. Celui-ci avait un balcon et, dès le printemps, j'aménageai un petit jardin. Feliz se découvrit une passion pour les fleurs. Tous les matins, c'était un rituel... il fallait qu'il aille sentir les fleurs, jouer avec les abeilles, tout surpris lorsqu'il était piqué à la patte, la secouant vivement en la regardant curieusement. Il n'a jamais fait le lien entre l'abeille sous la patte et la sensation d'être piqué. Il attrape toujours les abeilles. In June, I moved. The new appartment had a balcony and I arranged a small garden. Feliz discovered a passion for flowers. Each morning, it was a ritual, he had to smell the flowers, play with the bees, surprised when he was stung on the paw, shaking it wildly while looking at it curiously. He has never connected the sting with the bee. He still catches bees.
k
Photo Gato Azul

k Photo Gato Azul

k
Feliz m'a tout de suite montré qu'il aimait l'eau. Du moment qu'il entendait l'eau du bain, il se précipitait, s'asseoyait dans la baignoire en attendant que l'eau monte, moment où il consentait enfin d'en sortir. Ce jeu continua jusqu'au jour où il sauta dans la baignoire qui était presque pleine. Feliz soon showed me that he loved water. The moment he would hear the bathtub filling, he would run to sit in it, waiting for the water to rise when he would finally decide to get out of it. This game continued on until one day he jumped into the nearly-full bathtub.

k
Orgueilleux, il s'improvisa une baignoire à sa mesure... Pride hurt, he soon improvised a fitting bathtub...
k
k Photo Gato Azul
k
Feliz est un marmiton. Feliz is a chef's help.
k
kPhoto Gato Azul
k
Il se couche quelquefois dans la marmite (énorme) dont je me sers pour faire cuire le homard. J'y entrepose les sacs plastiques. C'est douillet. He sometimes rests in the enormous cooking pot I use to boil lobster dinners. I store my empty plastic bags in it. It's comfy.
k
k
k Photo Gato Azul
k
Ou encore, il dirige le rangement dans les armoires... Or again, he supervises while I put the dishes away...
kk

k Photo Gato Azul

k
Avide de bains de soleil, il sait apprécier le farniente s'y abandonnant entièrement. An avid sun worshiper, he knows all about farniente, surrendering completely.
k

l Photo Gato Azul

k
L'ordinateur l'intéresse... Il aime regarder les informations. Fascinated by the computer screen, he loves to watch the news.
k

k Photo Gato Azul

Sa vraie passion demeure toutefois les ballades au jardin. C'est beaucoup mieux qu'un balcon dans une grande ville. Tous les matins, avant même de petit-déjeuner, il se précipite dehors... His real passion though is a visit in the garden. It's much better than a balcony in the city. Each morning, before breakfast, he rushes outside...
k

Photos Gato Azul





kk
Il trouve l'hiver bien long et guette l'arrivée du printemps (presqu'autant que moi). À chaque matin, il faut lui ouvrir la porte pour qu'il hume l'air pour voir si le beau temps est revenu. Déçu, il rebrousse chemin. Patience et longueur de temps, Félichou, le printemps reviendra, promis! He finds that Winter is very long and watches out for Spring (nearly as eagerly as I do). Each morning, I have to open the door so that he can smell the breeze to see if warm weather is coming. Disappointed, he backs away. Patience, Feliz, Spring will return, I promise!
kk
kPhoto Gato Azul
l
Il y a, quelquefois, des visites félines qui trompent la solitude... Sometimes a feline friend drops by...

k Photo Gato Azul
k
Et les sessions de prises de photo dont il raffole... And photo shoots which he adores ...
k

k Photo Gato Azul
k
Histoire à suivre... To be continued ...
k
L'histoire de Feliz a été écrite pour participer au Weekend Cat Blogging qui se tient chez Kate cette fin de semaine. Allez faire un tour pour admirer d'autres félins ou pour participer en laissant un commentaire et un lien vers votre blog sur le site du blog de Kate. Et, si vous voulez connaître une chatte toute exceptionnelle, allez voir Nora qui joue du piano avec art et âme... Cliquer ICI pour voir et entendre Nora, une virtuose du piano. C'est un must!
k
Feliz's story was written to participate in Weekend Cat Blogging which is hosted by Kate and her 2 lovely cats, Bustopher and El Grande Gato this weekend. Go admire lovely felines or participate by leaving a comment and a link to your blog at Kate's blogsite. And, if you want to meet an amazing animal, go see this cat who plays piano soulfully and artfully ... click HERE to see and hear Nora, a piano virtuoso. It's a must!

mercredi 21 février 2007

Déneigement, suite et fin

Il fallait terminer le déneigement. La sortie méritait un bon molleton, brodé, puisque c'était une occasion spéciale. (pour celles qui aimeraient avoir le patron, écrivez-moi).

Ça c'était hier.

Ça c'était en fin d'après-midi après avoir enfin parlé à l'entrepreneur. À croire qu'il s'est trouvé une pelle LCD. Notez le contour net de l'entrée de voiture. Il m'envoie quelqu'un demain pour parfaire le travail que j'ai fait sur le sentier et le perron. Ouf! C'était, après tout, 80 cm de neige.

Je devais me rendre là... où sont les mangeoires. J'avais, dans la malle de la voiture un 18 kg de graines d'oiseaux...

J'ai dû marcher dans de la neige jusqu'aux cuisses pour m'y rendre. Non... je n'ai pas pelleté! Je suis paresseuse!

Tout est rempli de graines. Ça devrait durer 10 jours. Ils sont voraces. Moi aussi, en plus d'avoir les joues rouges comme quand j'étais enfant et que je jouais dans la neige. Folle jeunesse!
k
Restes de poulet poché, un peu de poivron et des champignons... des vol-au-vent poulet et champignons avec une petite pointe de cari.


Restes de haricots, un peu de sauce aux atocas...

Vol-au-vent au poulet et aux champignons

Ingrédients (pour 2 personnes)

  • 1 suprême de poulet, cuit et coupé en morceaux
  • 350 ml de bouillon de poulet
  • 150 ml de lait
  • 2 c. à soupe de beurre
  • 2 c. à soupe de farine
  • champignons tranchés
  • poivron rouge en dés
  • pointe de cari
  • sel et poivre
  • 2-4 vol-au vent

Méthode

  • Faire sauter les champignons et les poivrons dans un peu de beurre. Réserver.
  • Ajouter la pointe de cari et chauffer quelques instants pour que la saveur se développe.
  • Dans la même casserole, ajouter le beurre et la farine. Bien mélanger et cuire sur feu doux pendant une minute en mélangeant constamment.
  • Ajouter progressivement le bouillon de poulet en liant la sauce, puis le lait.
  • Chauffer jusqu'à ce que la sauce épaississe.
  • Ajouter les champignons, les poivrons et les morceaux de poulet.
  • Rectifier l'assaisonnement et bien réchauffer.
  • Servir sur des vol-au-vent chauds, accompagné de sauce aux atocas.
Astuce
k
Saviez-vous qu'en utilisant du lait 2% votre béchamel a peu de chances d'épaissir? C'est l'absence de gras dans le lait écrémé qui fait que la chimie est altérée. Un truc, si vous voyez que votre béchamel n'épaissit pas à la consistance que vous désirez est de faire une petite quantité de beurre manié (quantité égale de beurre et de farine) que vous ajoutez peu à peu à la béchamel pour qu'elle épaississe. N'allez surtout pas ajouter, en neige, de la farine... grumeaux assurés!
k

En fin de repas, des ananas du Costa Rica (nous n'en produisons pas au Canada, je n'ai donc aucun remords).

Alors, tout est bien qui finit bien. Le temps était doux, le soleil radieux, le fond de l'air sentait la fin de l'hiver.
k
Si vous voulez voir des photos d'une bande endiablée en carnaval, allez faire un tour chez Brigitte (café créole). Des photos à couper le souffle! Un rythme endiablé à Cayenne.



dimanche 18 février 2007

Montée d'adrénaline

Photos Gato Azul
Feliz me donne des conseils judicieux
kk
Pour passer directement à la recette inavouable, allez au titre Étape no 3 - Le pain sandwich.
k
J'avais de l'énergie à revendre. J'ai sûrement été stimulée par l'amoncellement de neige à pelleter. Ça m'a mis en forme... furieuse? Entre les fantasmes d'ouvrir un nouveau blog Je dénonce, à commencer par le déneigeur qui fait une «job de cochon», le travail acharné avec la pelle quand on est prisonnière jusqu'a la taille de ce cauchemar blanc, les courses, les échanges sur la sophistique troisième vague, le dîner chinois, la préparation des victuailles, un peu d'intendance, la lutte acharnée pour sortir le bac à ordures pris dans la glace, l'effort surhumain de se rappeler - ils prennent les ordures cette semaine ou le recyclage? - le tri des ordures, le lavage des contenants plastique pour le recyclage... ad infinitum, ad nauseam, nous voici dimanche soir. Mais où passe donc le temps?
k
k
J'avais des asperges du Pérou (achetées avant ma prise de conscience qu'il vaudrait peut-être mieux pour la planète que j'achète du local, même si cultivé en serre). Je n'étais pas pour les larguer par principe. J'ai donc fait avec. J'avais une double poitrine de poulet (locale), des oignons (ceux de mon escapade au marché en ville). J'avais des oeufs, de la ciboulette de mon jardin (congelée cet été après avoir été lavée et ciselée), des tomates (États-Unis), un plant de basilic, du jambon blanc, un concombre (États-Unis), du pain de mie (nouveau machin truc qui fait blanc mais est fait avec du grain entier), un reste de céleri qui était en péril de geler sur l'étagère du bas du frigo (faudra y voir, ça fait du gaspillage), du fromage à la crème Philadelphia de Kraft (light), de la mayonnaise commerciale... et j'avais le goût d'un sandwich. Retour en enfance? Besoin de comfort food? Révolte gastronomique?
k
Au risque d'être bannie à tout jamais de la blogosphère culinaire, je vous donne la recette pour ce pain sandwich (voir étape numéro 3).
k
Mais, comme j'ai dit, je suis en forme ... furieuse. Alors là, mon bon sens prend la fuite. Donc, voici un long billet sur mon après-midi en cuisine.
k
Nous commençons avec les poitrines de poulet, si vous le voulez bien. Combien d'entre vous pochez votre poulet? Est-ce que je suis la seule au monde à le cuire ainsi? Pourtant, un poulet poché sera savoureux, juteux, tendre et, en prime, vous aurez un bouillon de volaille tout ce qu'il y a de plus santé qui compensera pour l'écart important (que dis-je, le dérapage!) que je vous ferai faire à l'étape 3.
k
Étape numéro 1 - Pocher le poulet
k

Dans une casserole munie d'un couvercle, mettre le poulet, quelques oignons entiers, une ou deux branches de céleri, du sel de mer et du poivre frais. Remplir d'eau au tiers, porter à ébullition. Réduire le feu pour que le liquide frémisse tout simplement, couvrir et laisser pocher le poulet pendant environ 15-20 minutes. Fermer le feu et laisser refroidir, couvercle sur la casserole avant de désosser.
k
Étape numéro 2 - Faire un délicieux velouté d'asperges

Si vos asperges sont très fines, comme celles que j'avais, il n'est pas nécessaire de trouver le point faible et de casser l'asperge à cet endroit. Je les ai donc tout simplement coupées à la base pour retirer le bout. J'ai ensuite coupé en tronçons et j'ai réservé les têtes.

k
Dans une petite casserole, j'ai mis un peu du bouillon de poulet maison et j'y ai placé les pointes d'asperges. Dans la casserole qui contenait le bouillon, j'ai ajouté les tronçons d'asperges, ayant pris soin de retirer le céleri (que j'ai jeté). J'ai par contre gardé les oignons.
k
J'ai porté à ébullition le contenu des 2 casseroles. Lorsque les pointes d'asperges ont été cuites, je les ai mises de côté dans une assiette - elles serviront de garniture. Lorsque les tronçons d'asperges ont été cuits, j'ai retiré du feu, laissé refroidir puis passé au robot culinaire pour en faire une belle purée de légume lisse, ajoutant le bouillon pour obtenir la consistance d'un potage crémeux. Si vos asperges sont ligneuses, songer à les passer au tamis.
k
J'ai ensuite retourné le potage dans la casserole (comme j'avais bien calculé, tout le bouillon avait été utilisé pour le potage; sinon, j'aurais congelé le reste pour l'utiliser plus tard), ajouté une petite quantité de crème légère, rectifié l'assaisonnement et ajouté la garniture de pointes d'asperges.
k

J'ai dégusté avec plaisir.
k
Étape numéro 3 : Le pain sandwich (recette inavouable)


J'ai pris une jolie assiette de service rectangulaire en porcelaine et j'ai commencé l'assemblage.

J'ai ôté les croûtes des tranches de pain de mie. D'habitude, j'utilise 2 tranches de pain de mie, placées côte à côte. Ce nouveau pain a de plus petites tranches. J'ai donc utilisé 3 tranches.
k
J'ai disposé ces 3 tranches sur le plat de service, beurré légèrement pour assurer l'étanchéité de l'assemblage, étendu un peu de moutarde douce, puis j'ai disposé des tranches de jambon blanc, m'assurant que je respectais le contour du pain.

J'ai recouvert de 3 tranches de pain de mie et j'ai réservé les croûtes dans un plat allant au four (voir étape 4 pour savoir pourquoi).

k
J'ai étendu un peu de mayonnaise sur cet étage de pain, tranché le concombre finement que j'ai disposé sur le pain, salé, poivré et recouvert de 3 autres tranches de pain.
k
k
J'avais préparé 2 oeufs que j'avais fait cuire dur, je les avais écalés, tranchés en rondelles puis j'y avais ajouté une bonne quantité de ciboulette ciselée. J'ai écrasé les oeufs en y ajoutant sel, poivre, un peu de mayonnaise pour lier. J'ai recouvert le pain de ce mélange puis j'y ai placé 3 autres tranches de pain de mie.
k
k
Prochain étage, des tomates tranchées, salées, poivrées, des feuilles de basilic, puis 3 autres tranches de pain de mie sans croûte.

k
J'ai coupé le céleri en dés fins, j'ai ajouté du blanc de poulet en petits morceaux, salé, poivré, lié avec un peu de mayonnaise et j'ai étendu sur le pain. J'ai recouvert de 3 tranches de pain de mie, sans croûte.
k
k
J'ai alors préparé le glaçage car, vous le verrez, ça ressemble étrangement à un gâteau. J'ai pris 350 g de fromage à la crème léger que j'ai fouetté avec 2 cuillères à soupe de mayonnaise. J'ai glacé le dessus et les côtés du pain sandwich.
k
k
J'ai ensuite décoré le pain de cerises au marasquin et de gherkins (cornichons) sucrés.
k
k
Ce pain donne environ 8 portions. Idéal pour une fête d'enfants, ils seront étonnés par la nouveauté. À manger par petites bouchées aléatoires, tantôt un peu de sandwich au concombre, tantôt aux tomates, tantôt au poulet, tantôt au jambon, en alternant avec un peu de sucré, revenant aux oeufs. Bref, vous voyez le genre? Zizanie alimentaire totale.
k
Il restait du potage aux asperges. Il n'en reste plus.
k
k
Étape numéro 4 - Le pouding au pain
k
Que faire avec toutes ces croûtes de pain de mie? Ou avec des restes de pain ou de brioche un peu rassis? Un pouding au pain.
k
Pour la quantité de pain que j'avais en main, j'ai pris 4 oeufs que j'ai battus dans 600 ml de lait. J'ai sucré (au Splenda, mais vous pouvez utiliser du sucre blanc ou roux) au goût, ajouté un peu d'essence d'amandes, de la muscade et de la cannelle. J'avais un reste de mûres que j'ai éparpillées au travers des croûtes de pain que j'avais déchirées en petits morceaux. J'ai versé le mélange d'oeufs et de lait sur les croûtes de pain puis j'ai enfourné à 375F pendant environ 30 minutes. La recette traditionnelle spécifie des raisins secs, j'ai innové avec les mûres.
k
Si vous avez une dent sucrée, ajoutez-y un filet de sirop d'érable. Servi avec un verre de lait glacé, le pouding au pain remplace agréablement le pain rôti-confitures comme petit déjeuner ou les sempiternels biscuits comme collation (expression d'un peu de dépit ... voir les biscuits chocolat-cajous de Mijo ... à faire damner!).
k

Alors, que dire en résumé de cette fin de semaine d'émotions vives, de révolte, de frustration et quelquefois de colère impuissante? Peu importe le discours que l'on tient, politique ou philosophique, le bottom line est que l'ensemble de nos gestes individuels façonne une réalité collective. Pourquoi s'impliquer, pourquoi y réfléchir, pourquoi s'en inquiéter?

Comme le dirait la douce Catherine, parce qu'en fin de compte, tout se solde par l'amour.

Merci à mes compagnons blogueurs qui ont accepté d'échanger avec moi sur le sujet. Le calme est revenu.