photo Gato Azul
Il y a les crisps, les crumbles et les cobblers, les grunts, les slumps, les betty, le pandowdy et le clafoutis. Comment se retrouver dans ce fouillis? Voici un lien vers un petit lexique...
There are crisps, and crumbles, and cobblers, and grunts, and slumps, and bettys, and pandowdies and clafoutis. What a mess! Here's a link to a glossary...
There are crisps, and crumbles, and cobblers, and grunts, and slumps, and bettys, and pandowdies and clafoutis. What a mess! Here's a link to a glossary...
Voici une recette pour un crisp (je propose «croustade» par souci de francisation) qui recouvre de la rhubarbe, des mûres et des framboises. Servir avec glace à la vanille, ou crème fraîche ou simplement un peu de crème légère.
Here's a recipe for a crisp made with rhubarb, blackberries and raspberries. Serve with some vanilla ice cream, or crème fraîche or simply a little light cream.
Here's a recipe for a crisp made with rhubarb, blackberries and raspberries. Serve with some vanilla ice cream, or crème fraîche or simply a little light cream.
photo Gato Azul
CROUSTADE À LA RHUBARBE, AUX MÛRES ET AUX FRAMBOISES
RHUBARB, BLACKBERRY AND RASPBERRY CRISP
Ingredients
- 1/2 tasse de farine non blanchie | 1/2 cup unbleached all-purpose flour
- 1 tasse de gruau (à l'ancienne ou cuisson rapide) | 1 cup old-fashioned or quick-cooking rolled oats
- 1/2 tasse de cassonnade bien tassée |1/2 cup firmly packed brown sugar
- 1/4 c. à thé de sel |1/4 tsp. salt
- 1 c. à thé de cannelle moulue |1 tsp. ground cinnamon
- 8 c. à table de beurre doux froid coupé en morceaux |8 Tbs. (1 stick) cold unsalted butter, cut into pieces
- 1 tasse de pacanes émiettées |1 cup chopped pecans
Pour la compote de fruits | For the fruit filling
- 2 tasses de rhubarbe coupée en petits morceaux | 2 cups of rhubarb cut into small pieces
- 1 tasse de mûres | 1 cup of blackberries
- 1 tasse de framboises | 1 cup of raspberries
- 1/4 tasse de cassonade | 1/4 cup of firmly packed brown sugar
- 2 c. à table de beurre en petits morceaux | 2 tbs of butter in small pieces
- 2 c. à table de farine | 2 tbs of flour
- 1 c. à thé de cannelle moulue | 1 tsp of ground cinnamon
Method
- Préchauffer le four à 375 F | Preheat oven to 375 F
- Mélanger la rhubarbe, les mûres et les framboises avec la farine, la cassonade, la cannelle, puis disposer dans un plat allant au four. Parsemer de petits morceaux de beurre. | Mix the rhubarb, blackberries, raspberries with the flour, brown sugar and cinnamon, then dot with the pieces of butter.
- Dans un saladier, mélanger tous les ingrédients pour la garniture, sauf le beurre. Ajouter le beurre et le mélanger dans les ingrédients secs pour former une pâte grumeleuse. Répandre sur le dessus des fruits. | In a bowl, mix all the topping ingredients except the butter. Add the butter and incorporate with your fingers until the dough looks like coarse meal. Put the topping over the fruit.
- Enfourner et cuire pendant 45-50 minutes, jusqu'à ce que la garniture soit bien dorée et que les fruits soient bien cuits. | Bake for 45-50 minutes until the topping is golden brown and the fruit are cooked through.
6 commentaires:
Oooohhh, je craque! Ton "Crisp" est splendide! Je mangerais bien cette spécialité avec du lait condensé non-sucré (une tradition familiale)...
Bises,
Rosa
Très sympa cette croustade
Mmmmh, très beau et très tentant! Avec une bonne boule de glace au vrai goût de vanille, parfait pour moi! Je note!
J'aime bien les desserts à base de gruau:)
COmme toujours tes photos sont super belles!
Miam que c'est appétissant!!
Très belle présentation, sa donne le goût de la faire.
Publier un commentaire