samedi 10 mai 2008

Érable! Érable! --- Maple! Maple!

100_5062
photo Gato Azul

Les fèves au lard sont originaires de Boston - Boston pork and beans - elles ont été introduites au XIXe siècle par les bûherons américains venus travailler dans la région des Bois-Francs. Par contre si la version québécoise semble toute en douceur, l'américaine ressemble davantage à un chili con carne, plus épicée en bouche. Une délicieuse variation des fèves au lard consiste à y enfouir des perdrix entières pour qu'elles cuisent longuement avec les fèves (haricots blancs).
Baked beans hail from Boston (Boston pork and beans) and were introduced in Quebec in the 19th century by American lumberjacks who came to work in the Bois-Francs region. If the Quebec version is all sweetness, the American version closely resembles chili con carne, being more spicy. A delicious variation on the theme, in Quebec, is to smother some quails into the beans as they slowly simmer and cook in the oven.

100_5040
photo Gato Azul
vous vous perdez avec les mesures américaines ou impériales? cliquez ici

FÈVES AU LARD AU SIROP D'ÉRABLE
MAPLE SYRUP BAKED BEANS

Ingredients
2 tasses d'haricots blancs secs, nettoyés et rinsés | 2 cups dried navy beans, picked over and rinsed
1 oignon haché | 1 onion, chopped
1 grosse dent d'ail, hachée menu | 1 large garlic clove, chopped fine
1/2 livre de bacon (poitrine de porc fumée) coupé en dés | 1/2 pound bacon, chopped
8 tasses d'eau | 8 cups water
1/2 tasse de sirop d'érable catégorie B (ou catégorie A assaisonnée de 3 gouttes d'extrait d'érable) | 1/2 cup Grade B maple syrup (or Grade A maple syrup flavored with 3 drops maple extract, or to taste)
1 c. à thé de moutarde sèche à l'anglaise | 1 teaspoon English-style dry mustard
1/2 c. à thé de paprika | 1/2 teaspoon paprika

Method
Dans une casserole d'environ 8 litres allant au four (diamètre de 12 po), mettre ensemble les haricots, l'oignon, l'ail, le bacon et l'eau et laisser mijoter, partiellement couvert, pendant 1 heure. | In a 7 1/2-quart ovenproof heavy kettle measuring about 12 inches across combine beans, onion, garlic, bacon, and water and simmer, covered partially, 1 hour.

Préchauffer le four à 300 F | Preheat oven to 300°F.

Retirer l'eau de la casserole y laissant les oignons, les haricots, l'ail et le bacon, puis ajouter le sirop d'érable, la moutarde et le paprika. Ajouter suffisamment d'eau pour recouvrir les haricots. | Remove cooking water from the kettle, leaving the beans, the bacon, the onion and the garlic, then add the maple syrup, mustard, and paprika with enough water to just cover beans.

Cuire les haricots, à couvert, ajoutant de l'eau à toutes les heures pour qu'ils soient tout juste submergés, pendant 5 heures. | Bake beans, covered, adding water at hourly intervals to keep mixture just covered, 5 hours.


100_5043
photo Gato Azul

Les fèves au lard sont souvent servies au petit-déjeuner ou au brunch, en plat d'accompagnement des oeufs, saucisses ou bacon.
Baked beans are often served for breakfast or brunch, as a side-dish to eggs and sausages or bacon.

Aucun commentaire: