lundi 4 août 2008

Les myrtilles ne sont pas photogéniques (ni les bleuets, d'ailleurs)

100_0164
photo Gato Azul

Vous voyez ce que je veux dire? Mais c'est délicieux.
Blueberries are not photogenic... You see what I mean? But they're delicious.

100_0190
photo Gato Azul

Vous me direz que la lumière n'y est pas... Je suis d'accord! Encore ce matin, pluie et grisaille sont au rendez-vous! Certains de mes compatriotes, que ce soit à Montréal, à Charlevoix, en Beauce, ont subi des dommages importants à cause des ondées et des inondations. Des personnes sont décédées alors que leur voiture s'est engoufrée dans un trou béant sur la route. Quel été exécrable! Et on prévoit cette température jusqu'à la fin de la semaine.
You'll say that there's no light... I agree! This morning again, rain and grey skies greeted me when I woke! Some of my fellow Quebequers are recovering from heavy damages because of storms and flooding. Some people died when their car fell into a gaping hole in the road. What a horrible summer! And this weather won't let up for the rest of the week.

100_0176
photo Gato Azul

Au moins les petits fruits sont au rendez-vous et c'est le cas des bleuets (un genre de myrtille :-P). Voici une petite recette facile qui met un peu de baume sur tout ça. À servir sur des gaufres, des crêpes, du yaourt ou une glace .
At least we can count on summer fruit and it's blueberry season. Here's an easy recipe that's sure to put a bit of sweetness in a bitter summer. Serve over waffles, pancakes, yoghurt or ice cream.

100_0159
photo Gato Azul

SIROP AUX BLEUETS (MYRTILLES)
BLUEBERRY SYRUP

Ingredients (4 pers.)
  • 2 tasses de bleuets | 2 cups of blueberries
  • Le fond de la casserole d'eau | The bottom of the saucepan of water
  • 1 c. à thé de cannelle | 1 tbs. cinnamon
  • 4 c. à s. de sucre | 4 tbs sugar

Method
  1. Mettre de l'eau pour couvrir le fond de la casserole. Ajouter les bleuets, le sucre et la cannelle. Porter à ébullition et faire cuire sur feu vif pour faire fondre les fruits et réduire le sirop (environ 5 minutes) | Put enough water in the bottom of the saucepan to cover. Add the blueberries, sugar and cinnamon and bring to a boil. Cook over high heat until the fruit melt and the syrup thickens (about 5 minutes).
  2. Servir sur des gaufres chaudes ou des crêpes | Serve on warm waffles or pancakes.
L'association cannelle et bleuets (il faudra me dire pour les myrtilles) est savoureuse. La cannelle ajoute une note de profondeur aux fruits. La première fois que j'ai goûté à cette combinaison, c'était dans une tarte aux bleuets du Maine.
The cinnamon-blueberry association is delicious. Cinnamon brings depth to the fruit. I first tasted this combination in a Maine blueberry pie.

100_0192
photo Gato Azul

Le seul soleil, ces jours-ci, est celui-ci, planté par mes amis les oiseaux dans la jardinière.
The only sun around these days is this one, planted by my friends the birds in the planters.

14 commentaires:

pasc a dit...

bonjour Louise,
Et encore merci pour vos photos et recettes. Mon commentaire sera un peu hors sujet cependant: vous nous parliez, dans un précédent post, des 400 ans de Québec, qui ont été dignement fétés. Je reviens de vacances en Charentes maritimes, patrie de Samuel de Champlain, et j'y ai découvert sa ville natale, Brouage, et ses carnets de voyages, reproduits d'une très belle façon par les éditions "la belle anse". Je me suis dit que vous seriez peut-être intéressée...
Continuez de nous enchanter, nous français qui ne pouvons que rêver de votre beau Québec.
Pascale

sooishi a dit...

Personnellement je les trouve belles ces myrtilles, la couleur du jus est d'une intensité impressionnante!

Anonyme a dit...

Pas photogénique ? c'est tout le contraire, on a envie de croquer à pleine dents tellement cette photo est suggestive ;)

Anonyme a dit...

Merci, Pascale. Votre mot me fait bien plaisir. Ah, le Québec! Une mère patrie qui fait la pluie et le beau temps! Merci pour les renseignements... :-) Plusieurs «colons» partaient de LaRochelle, et parmi eux, plusieurs Huguenots. Ironique, puisque pour conserver la langue française après la Conquête, il a fallu dépendre de l'Église catholique qui négocia l'administration scolaire avec les «envahisseurs». Il fallait une bonne dose de détermination, une vraie «tête de cochon» ;-P pour persister dans la colonisation. Et l'énergie vitale de ces explorateurs m'abasourdit... les distances qu'ils voyageaient (et pas en voiture!), les intempéries, ... Ce serait bien qu'on trouve le lieu de sa sépulture, à Monsieur de Champlain, le père de la Nouvelle-France.
Merci, Ooshigal, elles étaient fraîchement cuites (et j'ai braqué une lampe de poche dessus ;-P)
Ah, Carole, elles n'ont pas fait long feu (ni sur la cuisinière, ni dans l'assiette :-P). Merci!

Anonyme a dit...

Tu as raison, l'été est vraiment exécrable à Montréal (et au Québec on s'entends)mais pour ce qui est du bleuet , moi je le trouve très photogénique ce petit fruit.

Anonyme a dit...

si on pouvait avoir quelques semaines de beau temps, Awoz, pour nous réconcilier avec tout ça :-( sinon, l'hiver sera looooooooooong! les bleuets sont le fruit par excellence cet été... les fraises n'étaient pas extra, les framboises trop fugaces, mais les bleuets sont délicieux.

Anonyme a dit...

Pas photogéniques, comment ça pas photogéniques ?!!!
Je devrais t'envoyer une photo de ma trombine zieutant tes jolies myrtilles...

Anonyme a dit...

OUI, MAIS... Mijo, on voit pas le côté bleu, pourpre... comme quand on en échappe sur notre linge ;-P tu sais la couleur indélibile?

Elvira a dit...

Et bien, photogéniques ou pas, j'ai bien envie de croquer dans cette gaufre! ;-)

Beijinhos.

Anonyme a dit...

moi je la trouve diablement photogénique, au contraire !
Pas mangé une seule pour l'instant :( snif :(

jp a dit...

tu as raison c'est pas photogénique du tout la compote de bleuet mais tu t'en tire bien, tu peux dire merci à ta vaisselle
...mais qu'est ce donc que cette photo de baie de fuschia ?
Nous en cueillons tous les jours en ce moment, la variété "Magalhães" est sucrée avec un petit gout de bleuet
Rst-ce que tu manges tes baies de fuschia?
bien mures ?
(il fait un temps superbe, on passe des heures dans la piscine, hier on était chez nos voisins belges, on s'est félicité de vivre dans un pays aussi merveilleux, tout ça pour te dire que tu dois garder espoir)

Anonyme a dit...

Tu sais, Elvira, je vais peut-être récidiver demain matin ;-P
Marion! Il faut en dénicher (quitte à t'en prendre des surgelés!)
Ah, JP, ta franchise... :-) Le Gien cache bien des maux... tu crois que je pourrai maintenant (ça fait depuis le mois de mai qu'il est là, qu'il n'a pas reçu de chimiques ou engrais... je pourrais en manger maintenant? j'aimerais bien essayer :) Ne me parles pas de beau temps :O je connais pas ça! et l'océan, vous allez y piqueniquer un peu?

Botacook a dit...
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Botacook a dit...

Une bonne idée cette tarte, et l'association myrtille-cannelle (je retiens)! J'ai d'ailleurs des myrtilles sauvages et des bluets des Vosges au congélateur (photos sur mon blog), pour lesquels il va falloir trouver une utilisation! Moi je trouve que ces fruits sont photogéniques, et surtout délicieux!