Pumpkin, Sage and Mushroom Linguini
Photo Gato AzulPour commencer, une recette salée dans laquelle la citrouille et les champignons apportent une note boisée et la sauge apporte un élément de piquant et de verdure au moelleux des pâtes.
To start, a savoury recipe where the pumpkin and mushroom bring a woodsy flavour and the sage, a biting green note to the smoothness of the pasta.
k kTo start, a savoury recipe where the pumpkin and mushroom bring a woodsy flavour and the sage, a biting green note to the smoothness of the pasta.
J'ai servi ces pâtes en accompagnement avec des boulettes d'agneau de lait aux oignons et à la menthe rehaussées d'un tzaziki maison.
I served this pasta as a sidedish with milk-fed lamb meatballs flavoured with onion and mint and some homemade tzaziki.
kI served this pasta as a sidedish with milk-fed lamb meatballs flavoured with onion and mint and some homemade tzaziki.
SAUCE À LA CITROUILLE, À LA SAUGE ET AUX CHAMPIGNONS
PUMPKIN, SAGE AND MUSHROOM PASTA SAUCE
source : Country Living
PUMPKIN, SAGE AND MUSHROOM PASTA SAUCE
source : Country Living
Ingrédients (pour 250 ml de sauce - for 1 cup of sauce)
- 250 ml de crème épaisse. 1 cup heavy cream.
- 125 ml de purée de citrouille. 1/2 cup pumpkin purée.
- 65 ml de parmesan râpé. 1/4 cup freshly grated parmesan cheese.
- 16 feuilles de sauge fraîche, ciselée fin. 16 fresh sage leaves, minced.
- sel de mer et muscade fraîche râpée au goût. Sea salt and freshly grated nutmeg, to taste.
- 1 c. à s. de beurre. 1 tbsp butter.
- 4-5 champignons de Paris, coupés en quartiers puis sautés dans un peu de beurre. 4-5 button mushrooms, quartered then sauteed in a bit of butter.
- Faire sauter les champignons jusqu'à ce qu'ils soient d'un brun doré. Les réserver. Sautee the mushrooms until they are golden brown. Reserve.
- Dans une casserole, faire chauffer tous les autres ingrédients sauf le beurre sur feu moyen pendant une dizaine de minutes pour que la sauce épaississe. Ajouter le beurre et le faire fondre puis les champignons réservés. Bien mélanger et verser sur les pâtes. Servir aussitôt. In a saucepan, heat all the other ingredients except the butter over medium heat for about 10 minutes until the sauce thickens. Add the butter to melt then the reserved mushrooms. Mix well and pour over the pasta. Serve immediately.
kOurson glouton - Hungry Teddy
Puis, une recette sucrée, pour des petits pots de crème à la citrouille.
Then, a sweet recipe, for individual pumpkin custard cups.
Petits pots de crème à la citrouille
Individual Pumpkin Custard Cups
Source : Better Homes and Gardens
Individual Pumpkin Custard Cups
Source : Better Homes and Gardens
Ingrédients (pour 6)
- Noix de pacanes pralinées ou sucrées au sucre à la cannelle. Pralined pecans to decorate or tossed in cinnamon sugar
- 5 jaunes d'oeufs battus. 5 beaten egg yolks.
- 500 ml de crème légère (10 % m.g.). 2 cups half and half cream.
- 85 ml de sucre (ou de Splenda). 1/3 cup sugar (or Splenda).
- 85 ml de purée de citrouille. 1/3 cup pumpkin purée.
- 1 c. à café d'épices à citrouille (mélange de quantités égales de gingembre moulu, de cannelle, de clou de girofle et de muscade moulue). 1 teaspoon pumpkin spice (equal parts of ground ginger, cinnamon, cloves and nutmeg).
- 1 c. à café de vanille. 1 teaspoon vanilla.
- Pincée de sel. Pinch of salt.
- Mélanger tous les ingrédients au mixeur. Mix all ingredients with a mixer.
- Verser dans des ramequins individuels. Pour into individual ramekins.
- Mettre 1,25 cm d'eau bouillante dans un moule pour le four et y placer les ramekins. Place in a baking pan and pour 1 inch of boiling water in the bottom.
- Cuire à 325 F pendant 35 minutes ou jusqu'à ce qu'un couteau inséré dans la crème ressorte sec. Bake in a 325 F oven for 35 minutes or until a knife inserted in the middle comes out clean.
- Décorer de pacanes pralinées ou tout simplement sucrées et aromatisées à la cannelle. Decorate with pralined pecans or nuts simply tossed in cinnamon sugar.
L'arbre du jour.
Today's tree.
14 commentaires:
Je craque sur les deux recettes!! J'adore les citrouilles! Bonne journée
J'aime beaucoup tes deux recettes! Je fais souvent une sauce à la citrouille pour accompagner mes spaghettis...
Quel bel arbre!
Bises,
Rosa
Moi aussi j'entre dans ma période citrouille. Superbes recettes et en plus, accompagnées de magnifiques photos ensoleillées!!!
C'est très appétissant tout ça...
OH NON ! là c'est sûr, le règne des citrouilles, potirons et Cie reprend ces quartiers d'hiver!
Je déteste, même si je sais que certains sont un "trésor de bienfaits" une "conserve de vitamines"...
En photo, ce sont des légumes admirables.
Mais pour les keftas d'agneau, il faudra que tu me rationnes, c'est si bon!
Merci Missval :-)
Rosa, et tu fais des photos merveilleuses de pâtisseries à la citrouille aussi ;-D
Virginie, nous entrons tous dans notre période 'citrouille'... heureusement que le soleil ne le sait pas :P
Léna! La citrouille, chez moi, ne dure que le temps... des citrouilles, c'est-à-dire octobre. Mais il faut leur faire la fête! Et se départir des tartes à la citrouille et passer à autre chose! Je te dirai « mange ta citrouille ou tu n'auras pas d'agneau de lait à la menthe » :-D
Tu me donnes envie avec ces deux recettes!!
Ta déclinaison citrouillonnée n'a dégal que tes superbes clichés ... bizzzz
Je craque, pour la recette salee comme pour la sucree! Tes photos sont encore une fois magnifiques!
J'adore la citrouille (de toute façon, je me demande ce que je n'aime pas).
(Chat Bleu, la citrouille, c'est bien un carrosse qui a mal fini parce qu'on est rentrée après minuit, c'est ça ?).
Maya, c'est pour ça que je les publie ;-D!
Ah, Flo :D, merci!
Attends, Lolotte, je m'attaquerai aux turbans d'Aladin...
Celle qui a... froid? (moi c'est la lessiveuse qui a flanché mais je ne m'inquiète pas trop... pourquoi faire aujourd'hui ce que l'on peut remettre à plus tard?) Moi, il y a des trucs que je n'aime pas du tout manger (mais j'ai un blanc de mémoire pour le moment)... pour le carosse, je ne saurais dire, j'ai toujours été sage ;-P
Ah oui, Celle qui... la LANGUE! je ne PEUX PAS manger de la langue!
Miam, la langue, c'est boooon. Avec des cornichons. Ce n'est pas le genre de truc dans lequel je me lancerais, mais je connais quelqu'un qui fait ça comme un Chef (un Chat Bleu bis).
Tu n'aimes pas les GÂTEAUX?!? ah bon... (moi c'est la langue... et les ris, et la cervelle, et la tête fromagée, et certains poissons, et les escargots d'Indonésie, et les ANGOULAS!)
Très jolies recettes, elles me plaisent bien !
Publier un commentaire