lundi 1 octobre 2007

Courges d'hiver et Lac Massawippi - Winter Squash and Lake Massawippi

Photo Gato Azul
Courge d'Italie ou à cou retors
k
Trouvée cette drôle de courge qui ressemble à s'y méprendre à une oie et je l'ai apportée à la maison pour rejoindre mes autres courges d'hiver, les citrouilles décoratives, la citrouille difforme et les courges turban d'Aladin. Les courges d'hiver, contrairement aux courges d'été, peuvent se conserver quelques mois... On peut donc s'en servir pour décorer puis, ensuite, les consommer.
Found this weird squash that looks like a goose and I brought it home to join my other Winter squash, the decorative pumpkins, the funny green pumpkin and the turkish turban squash.
kPhoto Gato Azul
Lac Massawippi
k
Pas le temps de cuisiner aujourd'hui... Un rendez-vous dans la ville voisine, à Sherbrooke, m'a prise pour une bonne partie de la journée mais j'en ai profité pour prendre les petites routes pour le retour à la maison. Le Lac Massawippi est entre ma ville et Sherbrooke et si un jour vous y passez, n'oubliez pas de vous arrêter à l'épicerie du village.
No time for cooking today... An appointment in the nearby city of Sherbrooke took up most of the day but I decided to take the back roads back home. Lake Massawippi sits between Sherbrooke and the town where I live. If you pass by one day, don't forget to stop at the village grocery store.

Photo Gato Azul
k
En plus d'y dénicher du curry de Madras, le vrai, de la crème du Devonshire, des escargots français (pas ces horreurs qui nous viennent d'Indonésie), et toutes sortes de merveilles (comme de la confiture aux... MYRTILLES sur laquelle je me suis précipitée pour comparer avec le goût de la confiture aux bleuets), l'épicerie est tenue par une femme qui est probablement aussi passionnée de faïence et d'articles de cuisine que je le suis. À l'étage, une impressionnante collection de faïences de toute provenance (y compris du Portugal), de quilts, de paniers d'osier et de toutes sortes de tentations. Comme un ancien magasin général.
On top of finding real Madras curry, Devonshire cream, snails from France (not those horrid creatures from Indonesia) and all kinds of wonders (like myrtille jam that I pounced upon to compare the taste with blueberries), the store is owned by a woman who is probably as nutty about porcelain and ceramicware as I am. On top of the grocery store, an impressive collection of ceramicware from all over the world (including Portugal), quilts, wicker baskets and all kinds of goodies. Just like an old fashioned general store.

Photo Gato Azul
k
J'en suis ressortie avec une théière et tasse assorties à mes assiettes avec les insectes. J'en ai profité pour me préparer une tisane à la sauge.
I left with a teapot and a mug that match my plates with the bugs. I tried it out with some lovely sage tea.


Photo Gato Azul
k
Puis j'ai longé le lac, en direction de la maison, pris quelques clichés des chalets...
Then I took the lake road towards home, past the cottages...

Photo Gato Azul
j
Je me suis arrêtée quelques instants près de l'étang, lisse comme un miroir... Puis j'ai salué les vaches écossaises. Drôle de bétail, roux, cornu et avec une frange épaisse qui leur recouvre les yeux.
I stopped by the pond, mirroring the trees... Said hello to the scottish cows. Funny specimens, rusty red, big horns and a full fringe of hair falling into their eyes.


Le temps s'est fait beau de nouveau, on prévoit du 29 C pour mercredi. Cette chaleur ne sera pas de refus! Les abeilles profitent des derniers beaux jours.
The weather is warm yet again, predictions are for the nineties on Wednesday. This heat is more than welcome! The bees are basking in the warmth while it lasts.

Photo Gato Azul

Je cuisinerai peut-être demain...
Maybe I'll do some cooking tomorrow...

8 commentaires:

Papilles et Pupilles a dit...

Encore de superbes photos. la première irait bien pour le
KKVJ - Courges and co

:)

jp a dit...

continue Louise, continue
nous avons eu de la pluie,
la nature commence à reverdir
quand je vois vos lac plein d'eau
et ici
ils sont presque vides

Hélène (Cannes) a dit...

Ton coin est absolument somptueux ! Tu sais, depuis que je lis tes billets, l'envie me prend de venir vous rendre visite, à vous les canadiens !
Grosses bises
Hélène

JABELLIK a dit...

Je passerais un bon moment dans cette épicerie!J'aime beaucoup ton étang.Y a t'il des champignons là où tu es?

Rosa's Yummy Yums a dit...

Your wonderful pictures and sceneries make my heart flutter! It's so beautiful where you live...
Cette courge ressemble à la tête du monstre du Loch Ness ;-P!

Bises,

Rosa

Fine Bessot a dit...

Que cet endroit est magnifique, il ne manque plus que les odeurs. J'attendrais avec impatience les prochaines recettes et je suis d'accord avec Hélène, ton pays est bien tentant à visiter. Je vais aller faire un tour sur Google earth pour voir où il se situe exactement. Merci de ce beau voyage et à très bientôt.Amitiés de Fine.

lucile et lucien a dit...

Bonjour, arrivés un peu par hasard sur ce blog...comme cela fait plaisir de retrouver des photos du Canada comme nous l'avons vu...comme nous le voyons chaque fois que nous y allons...c'était un vrai plaisir
Bonne journée

chat bleu a dit...

Ah, Anne... je découvre ce KKVJ... je la refais pour montrer l'assortiment et je publie à nouveau pour participer :)
Merci JP. Ce lac, l'an dernier plus particulièrement, a souffert d'algues bleues (et jusqu'à une certaine mesure cette année aussi). Quel drame!
N'importe quand, Hélène. (mais ne viens pas en janvier-février c'est un enfer de glace)
Jabellik, tu t'amuserais dans cette épicerie, un méli-mélo incroyable. Oui, il y a des champignons, à profusion, mais je n'ai aucune connaissance pour les cueillir. J'ai plus confiance dans ceux qui sont enveloppés dans le cellophane :(
Tks Rosa, I only take pictures of what is there, and I guess I'm blessed. J'y avais pas pensé au monstre, mais tu as raison! Quoique, l'oie aussi...
Fine, les odeurs varient. La semaine dernière lorsqu'il faisait assez chaud (24 la nuit) ça sentait bon, un peu sucré et fleuri (les roses au jardin), puis hier, il ventait et ça sentait plutôt les feuilles. Dimanche, frais, ça sentait les feux de cheminée...
Merci Lucile et Lucien. Revenez quand vous voulez ;-D