
photo gato azul
Montréal la nuit.
Montreal at night.

photo gato azul
L'Oratoire vu du dessus de la montagne.
The Oratory seen from the top of the mountain.

photo gato azul
Au marché, on se prépare pour Noël.
At public markets things are being set up for Christmas.

photo gato azul
Tandis qu'à la maison... les bandits masqués se goinffrent dans les mangeoires d'oiseaux. S'il continue ainsi, il fera un très beau «palletot de chat» (traduction: manteau de fourrure de raton laveur).
Meanwhile, back at home... the masked bandits are emptying the bird feeders. If he keeps this up, he'll end up making a lovely raccoon coat.
6 commentaires:
C'est joli comme nom, bandit masque, pourtant.
Merci pour ces photos! J'adore le bandit masqué!
Bises,
Rosa
C'est beau Montréal!!Ton lac est-il loin?
Elle est belle ma ville, hein&! lol!
Gracianne, même s'ils sont filous, on ne peut s'empêcher d'avoir de la compassion... il fait si froid dehors.
Rosa... il m'a brisé la nouvelle mangeoire! Il a arraché le plastique qui retient les graines! Ah la v*che!
Oui, c'est joli, Bridget... 1h30 de route.
Oui, Awoz, (la mienne aussi - j'en suis native).
ou as-tu pris cette première photo?
J'adore montréal, merci pour ces jolies photos
Publier un commentaire