Si, comme moi, vous aimez les rognons de veau, je parie que vous en avez envie maintenant...
If, like me, you love veal kidneys, I bet you're tempted now...
Cette fois-ci, je les ai faits flambés au Moscatel de Setubal (un vin de dessert ou apéritif du Portugal qui fait penser au Sauternes), puis je les ai nappés d'une sauce aux deux moutardes, celle de Meaux et celle de Dijon.
This time, I flambéed the kidneys with some Moscatel de Setubal (a dessert or apéritif wine that tastes like Sauternes wine), then I made a two mustard sauce, with Meaux and Dijon mustards.
This time, I flambéed the kidneys with some Moscatel de Setubal (a dessert or apéritif wine that tastes like Sauternes wine), then I made a two mustard sauce, with Meaux and Dijon mustards.
Les épinards? J'ai suivi les conseils de JP chez LOF. Je les ai fait tomber à sec après les avoir lavés et sommairement égouttés, je les ai essorés, puis j'ai ajouté un soupçon de beurre et de la muscade. Délicieux.
The spinach? I followed advice by JP at LOF. I wilted them in a dry saucepan after having washed them and briefly dried them, I pressed them dry, then added a hint of butter and some nutmeg. Delicious.
The spinach? I followed advice by JP at LOF. I wilted them in a dry saucepan after having washed them and briefly dried them, I pressed them dry, then added a hint of butter and some nutmeg. Delicious.
ROGNONS DE VEAU FLAMBÉS, SAUCE AUX DEUX MOUTARDES
FLAMBÉED VEAL KIDNEYS, TWO MUSTARD SAUCE
Pour 2 personnes
Comment nettoyer les rognons? Regardez ce vidéo (recette de rognonnade de veau au cidre) ICI.
Et pour une autre recette de rognons, allez voir chez la belle Brigitte qui se prélasse à Nîmes où il fait un pauvre petit 23 celsius ces jours-ci. Comme j'aurais aimé picorer dans son assiette! Je parie que la bonne humeur aurait été au rendez-vous!
And for another recipe for kidneys, go see Brigitte who is freezing in 23 celsius weather in Nîmes these days. How I would have loved to taste from her plate! I'm sure dinner would have been lots of fun!
- 1 rognon de veau d'environ 400g | one veal kidney (approx. 400 g)
- 50 ml de Moscatel de Setubal, ou de Madère, ou de Porto | 50 ml of Moscatel de Setubal, or Madeira wine, or Port wine
- 2 c. à soupe de moutarde de Dijon | 2 tbs Dijon Mustard
- 1 c. à soupe de moutarde de Meaux à l'ancienne | 1 tbs whole grain Meaux Mustard
- 125 ml de crème légère (15 % m.g.) | 125 ml of light cream (15%)
- sel et poivre | salt and pepper
- huile de pépins de raisin et beurre, pour la poêle | grapeseed oil and butter for the frying pan
- Bien rinser les rognons dans 2 ou 3 eaux successives. | Rinse the kidneys well in 2 or 3 baths.
- Bien nettoyer les rognons et les couper en morceaux d'environ 2 cm | Clean the kidneys well and cut into one-inch pieces.
- Faire chauffer de l'huile de pépins de raisin et une noix de beurre dans une poêle, sur feu élevé | Heat the grapeseed oil and butter in a frying pan over high heat
- Faire sauter les rognons sur feu vif (pas plus que 2 minutes). Flamber au vin, puis retirer du feu et réserver au chaud. | Sauté the kidneys on high heat (not more than 2 minutes). Flambé with the wine and reserve in the oven.
- Faire réduire le vin pour qu'il reste 2 c. à soupe de liquide, ajouter la moutarde de Dijon et la moutarde de Meaux et délayer à la cuiller. Ajouter la crème et faire réduire la sauce pour qu'elle épaississe. Retourner les rognons et leur jus à la sauce, les réchauffer et servir chauds, nappés de sauce. | Reduce the wine until you have 2 tbs left, add the mustards and mix well with a spoon. Add the cream and reduce the sauce so that it thickens. Return the kidneys and their juices to the sauce, heat through and serve hot, covered with the sauce.
How do you clean kidneys? You can look at this video (recipe for veal kidneys with cider) HERE.
Et pour une autre recette de rognons, allez voir chez la belle Brigitte qui se prélasse à Nîmes où il fait un pauvre petit 23 celsius ces jours-ci. Comme j'aurais aimé picorer dans son assiette! Je parie que la bonne humeur aurait été au rendez-vous!
And for another recipe for kidneys, go see Brigitte who is freezing in 23 celsius weather in Nîmes these days. How I would have loved to taste from her plate! I'm sure dinner would have been lots of fun!
8 commentaires:
ce moscatel,
tes moutardes,
la muscade,
le rognon de veau à la crème,
on perçoit bien que nous traversons la seconde grande dépression économique des temps modernes
dans une tentative désespérée d'oublier...
tu es géniale Louise
en effet, JP, 1,82 $CAN pour ce rognon... ;-P
j'arrive de déjeuner avec les copines, andouillette aux 2 moutardes (fine et a l'ancienne) mandarines flambées sauce chocolat/Grand Marnier
Mes rognons sont en ligne, en retard, pardon
Il fait doux, les oiseaux sifflotent, les passants sourient
le boucher qui nettoyait gentiment les rognons a fermé!....depuis, c'est vrai que j'en fais moins souvent! c'est pourtant si bon!...allez,on va s'y remettre!
j'adore ça ! raaaaaaaaaaah !!!!
Non mais, toi aussi, tu nous parles de la température délirante de la Provence-Côte d'Azur. Rahhh
J'ai déjà dit à Brigitte ce que je pensais des rognons... Ce sera sans moi...Je prends juste les épinards. Mais j'ai une jolie recette de Madame PIC 3 étoiles si ça t'intéresse, au whisky..
J'aime les rognons en particulier ceux de veau qui ont une texture et un goût plus délicat que ceux du boeuf ou du porc
Par habitude je les cuisine dans leur carapace de graisse la cuisson en est longue mais cela en vaut la peine , car il cuisent à l'étouffé et restent tendres et confits
Pour varier les plaisirs je ferai à la prochaine occasion ta recette je sais que ce sera délicieux
Bonne semaine
A++SACHA
Publier un commentaire