vendredi 20 février 2009

Snail's Pace --- Lente comme un escargot

2009-02-192
photo gato azul

Winter came back with a vengeance. Cars in the ditch, snowladen branches in the garden... no end in sight.
L'hiver est revenu en force. Voitures dans les fossés, les branches du lilas qui ploient sous la neige au jardin... en verrons nous la fin?

100_8008
photo gato azul

Mornings like these, I like to linger over breakfast. I slow down to a snail's pace...
Ces matins-là, j'aime m'éterniser sur le petit déjeuner. L'hiver me rend aussi lente qu'un escargot.

100_8134

Now that's a good idea for lunch! I'm too lazy to stuff snail shells, so I prepare them the easy way. A dozen snails in an earthenware ramekin, some garlic, lots of garlic, butter with parsley and a few drops of Pernod.
Quelle bonne idée pour le repas du midi! Trop léthargique pour farcir des coquilles d'escargots, je les prépare à la va-comme-je-te-pousse. Une douzaine d'escargots dans un ramequin en terre cuite, du beurre à l'ail, beaucoup d'ail, et au persil auquel j'ai ajouté quelques gouttes de Pernod.

100_8152

A good crusty French loaf...
Une bonne baguette bien croustillante...

100_8167

After all, there's nothing like garlic to ward off end-of-winter colds.
Après tout, il n'y a rien comme l'ail pour éloigner les rhumes de fin d'hiver.

100_8083

And it starts snowing again...
Et il recommence à neiger...

4 commentaires:

Rosa's Yummy Yums a dit...

For me, it'll be without the snails, please ;-P! I'll take some bread and smother it with garlic-parsley sauce...

Cheers,

Rosa

Anonyme a dit...

A woman after my own heart :-)))

Brigitte a dit...

tiens tu as changé de musique ! j'aime bien ce morceau
je chipe la tartine et le bol
demain retour Nice

Babeth De Lille a dit...

j'ai besoin de beaucoup d'ail!.....je me croyais à l'abri et le rhume a fait une entrée en force à la maison!....