Scott et Julia pensent que janvier est un bon moment pour nettoyer son système. Quelle idée farfelue!
Scott and Julia think January is a good time to detox. What a whimsical idea!
Scott and Julia think January is a good time to detox. What a whimsical idea!
;-P
Les ingrédients dans le sac (In The Bag)? Du céleri, des carottes ou des betteraves, toutes ensembles, ou séparées. J'avais de belles carottes bio et du panais. J'ai donc fait un velouté de carottes et de panais.
What's In The Bag? Celery, carrots or beets, all together, or separate. I had some nice organic carrots and some parsnip. So I made a carrot and parsnip soup.
What's In The Bag? Celery, carrots or beets, all together, or separate. I had some nice organic carrots and some parsnip. So I made a carrot and parsnip soup.
VELOUTÉ DE CAROTTES ET DE PANAIS
CARROT AND PARSNIP SOUP
(2 personnes)
CARROT AND PARSNIP SOUP
(2 personnes)
Ingredients
2 panais | 2 parsnips
4 carottes | 4 carrots
1 oignon | 1 onion
1 c. à s. de beurre | 1 tbs butter
1 c. à s. d'huile d'olive | 1 tbs olive oil
1 feuille de laurier | 1 bay leaf
500 ml d'eau | 2 cups water
2 cubes de bouillon de volaille | 2 chicken broth cubes
125 ml lait | 1/2 cup milk
125 ml crème liquide | 1/2 cup liquid cream
sel et poivre | salt and pepper
persil pour la garniture | parsley for garnish
4 carottes | 4 carrots
1 oignon | 1 onion
1 c. à s. de beurre | 1 tbs butter
1 c. à s. d'huile d'olive | 1 tbs olive oil
1 feuille de laurier | 1 bay leaf
500 ml d'eau | 2 cups water
2 cubes de bouillon de volaille | 2 chicken broth cubes
125 ml lait | 1/2 cup milk
125 ml crème liquide | 1/2 cup liquid cream
sel et poivre | salt and pepper
persil pour la garniture | parsley for garnish
Method
Faire sauter l'oignon émincé dans le beurre et l'huile d'olive, puis ajouter les panais et carottes coupées en petits dés et la feuille de laurier. Cuire 5 minutes. | Sauté the minced onion in the butter and olive oil, then add the diced carrot and parsnip and the bay leaf. Cook for 5 minutes.
Ajouter l'eau et les cubes de bouillon. Porter à ébullition, réduire à feu moyen et laisser mijoter environ 30 minutes (le temps que tout devienne bien tendre). | Add the water and the chicken broth cubes. Bring to a boil and reduce the heat. Simmer for 30 minutes (or until the vegetables are very tender).
Passer au blender, retourner à la casserole, ajouter le lait et la crème, assaisonner de sel et de poivre et réchauffer. Servir garni de feuilles de persil. | Blend the vegetables and cooking liquid, return to the pot, add the milk and cream, season with salt and pepper and reheat. Serve garnished with some parsley.
Ajouter l'eau et les cubes de bouillon. Porter à ébullition, réduire à feu moyen et laisser mijoter environ 30 minutes (le temps que tout devienne bien tendre). | Add the water and the chicken broth cubes. Bring to a boil and reduce the heat. Simmer for 30 minutes (or until the vegetables are very tender).
Passer au blender, retourner à la casserole, ajouter le lait et la crème, assaisonner de sel et de poivre et réchauffer. Servir garni de feuilles de persil. | Blend the vegetables and cooking liquid, return to the pot, add the milk and cream, season with salt and pepper and reheat. Serve garnished with some parsley.
Detox pour les yeux et pour le système... couleurs ensoleillées.
Detox for the eyes and the system... sunny colours.
Terminer le repas sur une salade de fruits et un biscuit. Vive le detox!
Finish off the meal with some fruit salad and a cookie. Detox was never this good!
6 commentaires:
je ne sais pas si tu es "detox" mais en tout cas, tu auras fait le plein de bonnes choses!.....
je me serais bien invitée à ta table, la salade de fruits m'enchante !!
Une façon gourmande de nettoyer son organisme!
Bises,
Rosa
A carrot and parsnip soup sounds delightful - and looks delicious - at this time of year!
Looks delicious and what a pretty rose dishes you have :)
J(ai imprimé!!!
Publier un commentaire