Il y a un mois j'avais vu chez Philippe de Vienne (CLIC) une jolie boîte de paprika hongrois, toute décorée avec des fleurs et des personnages, un peu comme la faience de Quimper. Je ne l'avais pas prise mais elle me trottait dans la tête. J'avais fait un peu de recherche et j'avais trouvé de belles recettes pour un grand classique, le poulet au paprika. Avec la ferme intention de prendre la petite boîte, objet de ma convoitise, samedi j'ai goûté, durant l'atelier, le paprika importé par Épices de cru. Adieu toute idée de prendre la jolie boîte, ma décision était prise, ce serait le paprika de Philippe de Vienne. Une véritable merveille.
A month ago, I had seen at Épices de cru a pretty box of hungarian paprika, all decorated with flowers and little figures, much like ceramicware from Brittany. I hadn't taken it then but it nagged at me. I had done some research and found some lovely Hungarian chicken paprika recipes. With the set idea of buying the small box I liked so much, on Saturday I tasted Philippe de Vienne's imported paprika. Exit any idea of buying the pretty little box, my mind was made up, I would get the paprika imported by Philippe de Vienne. A marvel of aroma.
Voici la recette, mon interprétation de quelques recettes trouvées chez Epicurious et d'autres sites dans l'Internet. Il m'est devenu évident que certaines recettes ajoutent des tomates, sans doute pour réduire la quantité de paprika utilisée. Mais quand on a du paprika de qualité, on ne met pas de tomates. A la rigueur, quelques lamelles fines de poivron rouge pour faire la réplique à la merveilleuse couleur de l'épice.
Here's the recipe for my interpretation of this hungarian classic, assembled from recipes found at Epicurious and other websites. It soon became apparent that some recipes add tomatoes, undoubtedly to reduce the quantity of paprika used. But when one has an excellent paprika, one just doesn't add tomatoes. At the limit, a few slices of thinly cut red bell pepper, to reply to the beautiful color of the spice.
Pour 2 personnes
Méthode
A month ago, I had seen at Épices de cru a pretty box of hungarian paprika, all decorated with flowers and little figures, much like ceramicware from Brittany. I hadn't taken it then but it nagged at me. I had done some research and found some lovely Hungarian chicken paprika recipes. With the set idea of buying the small box I liked so much, on Saturday I tasted Philippe de Vienne's imported paprika. Exit any idea of buying the pretty little box, my mind was made up, I would get the paprika imported by Philippe de Vienne. A marvel of aroma.
Voici la recette, mon interprétation de quelques recettes trouvées chez Epicurious et d'autres sites dans l'Internet. Il m'est devenu évident que certaines recettes ajoutent des tomates, sans doute pour réduire la quantité de paprika utilisée. Mais quand on a du paprika de qualité, on ne met pas de tomates. A la rigueur, quelques lamelles fines de poivron rouge pour faire la réplique à la merveilleuse couleur de l'épice.
Here's the recipe for my interpretation of this hungarian classic, assembled from recipes found at Epicurious and other websites. It soon became apparent that some recipes add tomatoes, undoubtedly to reduce the quantity of paprika used. But when one has an excellent paprika, one just doesn't add tomatoes. At the limit, a few slices of thinly cut red bell pepper, to reply to the beautiful color of the spice.
POULET AU PAPRIKA HONGROIS
HUNGARIAN CHICKEN PAPRIKA
HUNGARIAN CHICKEN PAPRIKA
Pour 2 personnes
- 1 grosse poitrine de poulet, avec la peau -- 1 large chicken breast, with skin on
- 1 gros oignon blanc doux -- 1 large sweet white onion
- 1 demi poivron rouge -- 1/2 red bell pepper
- 1 c. à s. de paprika -- 1 tbsp paprika
- 2 c. à s. d'huile d'olive -- 2 tbsp olive oil
- 250 à 500 ml de bouillon de volaille -- 1 to 2 cups of chicken broth
- 250 ml de crème aigre -- 1 cup of sour cream
Méthode
- Retirer la peau du poulet et la faire revenir doucement dans 1 c. à s. d'huile d'olive pour obtenir le maximum de gras. Enlever la peau cuite et faire doucement revenir l'oignon coupé en demies et émincé assez finement et les lamelles de poivron (environ 10 minutes). Ajouter le paprika. Retirer les oignons et les lamelles de poivron et réserver. -- Remove the skin from the chicken breast and cook over a medium low heat in 1 tbsp olive oil so that the skin renders as much fat as possible. Remove the cooked skin and slowly cook the onion, cut in half and minced thinly and the red bell pepper sliced in thin slices (about 10 minutes). Add the paprika. Remove the onions and pepper slices and reserve.
- Ajouter 1 c. à s. d'huile d'olive et ajouter la poitrine sans peau, coupée en 2 portions. Cuire doucement pendant une dizaine de minutes. Ajouter 250 ml de bouillon de volaille et laisser mijoter, à couvert pendant 10-15 minutes, jusqu'à ce que la viande soit bien cuite. Si le liquide s'évapore trop, en rajouter en cours de cuisson. -- Add 1 tbsp of olive oil and cook the chicken breast cut into 2 portions. Cook slowly for some 10 minutes. Add 1 cup of chicken broth and simmer, covered, for 10-15 minutes, until the meat is cooked through. If the liquid reduces too much, add some more.
- Retirer les morceaux de poitrine de poulet de la cocotte et réserver avec les oignons. Ajouter la crème aigre et bien diluer dans le fond de sauce à l'aide d'un fouet. -- Remove the chicken meat and reserve with the onions and pepper. Add the sour cream and incorporated into the rest of the cooking sauce, beating with a whisk.
- Remettre le poulet, les oignons et le poivron dans la sauce et réchauffer doucement. Servir sur un lit de fettuccine ou de linguini al dente assaisonnés avec des graines de pavot et un soupcon d'huile d'olive. -- Return the chicken, the onions and bell pepper to the sauce and heat through slowly. Serve on a bed of al dente linguine or fettuccine seasoned with a drop of olive oil and some poppy seeds.
5 commentaires:
recette tout simple mais c'est la qualité des ingrédients qui fait que cela doit etre sublime
Gato azul this looks soo yummy!! Gloria
Louise, I know this dish well, simple yet so deep in flavour.
I'm a big fan of paprika and I use it on a daily basis...
Your Hungarian dish looks very yummy!
Cheers,
Rosa
Paprika is such a nice spice. I'm yet to try it with chicken. It looks great!
Publier un commentaire