J'aime les formes géométriques sur les ailes des geais bleus.
I like the geometric forms on the Blue Jay's wings.
I like the geometric forms on the Blue Jay's wings.
Pour la troisième étape, il vous faudra des chiles (piments) séchés. Quelques Guajillos, quelques Anchos et quelques Pasillas. Chacun de ces chiles a un goût particulier. Les Pasillas, par exemple, ont un goût fumé et ils sont moyennement 'chauds'. Les Guajillos sont assez doux. Les Anchos, quant à eux, sont assez doux et très fruités. Il existe une échelle d'intensité des piments - l'échelle Scoville - qui classifie l'intensité du feu des chiles.
For this third step, you will need some dried chiles. A few Guajillos, some Anchos and a few Pasillas. Each of these chiles has a particular taste. Pasillas, for example, have a smoky taste and have a medium intensity. Guajillos are mild. Anchos, for their part, are mild but very fruity. There exists an intensity scale for chiles - the Scoville scale - that classifies the heat from chiles.
For this third step, you will need some dried chiles. A few Guajillos, some Anchos and a few Pasillas. Each of these chiles has a particular taste. Pasillas, for example, have a smoky taste and have a medium intensity. Guajillos are mild. Anchos, for their part, are mild but very fruity. There exists an intensity scale for chiles - the Scoville scale - that classifies the heat from chiles.
Étape numéro 3 - Step number 3
- Prendre 6 chiles Ancho, 6 chiles Guajillo et 2 chiles Pasilla séchés. | Take some dried chiles - 6 Ancho chiles, 6 Guajillo chiles and 2 Pasilla chiles.
- Laver rapidement sous l'eau, puis éponger | Rinse under water and dry thoroughly
- Dans une poêle en fonte chauffée sur feu moyen, griller les chiles sur les deux faces pour qu'ils s'assouplissent (15-30 secondes) | In a hot cast-iron skillet over medium heat, toast the chiles on each side so that they become supple (15-30 seconds)
- Les mettre dans de l'eau chaude dans un plat à tremper pendant 20 minutes | Reserve them in hot water in a bowl for 20 minutes
- Ôter la queue, les ouvrir puis enlever les membranes intérieures et les semences. Réserver les chiles nettoyés. | Remove the stem, open the chiles and remove the inner membrane and seeds. Reserve the cleaned chiles.
N'oubliez pas de mettre des gants chirurgicaux ou en plastique pour cette opération.
Don't forget to wear some surgical or plastic gloves for this operation.
5 commentaires:
Alors là c'est dur, les piments entiers, je suis obligée de les commander à Paris. Là il ne me reste qu'un Mulato et un demi New Mexico, va falloir faire avec...
Le geai bleu est une merveille.
Bonne journée, Louise
Bon... l'élève la moins studieuse des fans va rester contre son radiateur au fond de la classe. Parce que les piments, ici, comment dire... on a du mal quand même ;-))
Un petit coucou devant l'adorable paysage que tu nous offres...c'est magique et un vrai bonheur. Je te remercie pour ta gentillesse et je te souhaite une belle soirée, plus un bon dimanche. A bientôt.Bises.
Quel magnifique oiseau! Dommage que ces piments soit difficilement trouvables ici...
Bises,
Rosa
avec tous ces piments ça devient attirant ;-)
Publier un commentaire