samedi 8 décembre 2007

Pouding au pain du temps des Fêtes | Festive Bread Pudding

Photo Gato Azul
Pouding au pain du temps des Fêtes
Festive Bread Pudding

SHF #38 - The proof is in the Pudding!

Zorra, de Kochtopf, lance la 39e édition de Sugar High Friday et le thème qui a été choisi... les poudings.
Zorra, at Kochtopf, is hosting the 39th edition of Sugar High Friday and she chose as a theme... puddings.

Photo Gato Azul

Si [traduction libre] la preuve est dans le pouding, le pouding au pain, lui, n'a plus de preuves à faire. C'est toujours délicieux, surtout quand on y ajoute un filet de sirop d'érable.
If the proof is in the pudding, then bread pudding has nothing to prove. It's always delicious, especially if you add a bit of maple syrup.

Photo Gato Azul

Je suis absolument enchantée par ces petits dés de fruits confits. Ils me font penser à des lumières de sapin de Noël et ils sont très goûteux. Pourquoi ne pas en mettre dans le pouding au pain, pour lui donner un petit air des Fêtes? Car après tout, la vraie définition d'un pouding est un gâteau garni de fruits.
These little dice of candied fruit always enchant me. They make me think of Christmas lights and they're tasty. Why not put some in some bread pudding, just to dress it up for the Holidays? After all, the true definition of a pudding is cake with fruit.

Photo Gato Azul
Le pouding au pain gonfle au four
Bread pudding thinks it's a soufflé when it's in the oven


POUDING AU PAIN DU TEMPS DES FÊTES
FESTIVE BREAD PUDDING

Ingrédients
  • 12 tranches de pain rassi, coupées en dés (vous pouvez utiliser un mélange de pain de mie, de la brioche, des croûtes de pain) | 12 slices of day-old baguette, cut in dice (or you can use a mixture of sliced bread, some brioche, bread crusts)
  • 4 oeufs | 4 eggs
  • 1/4 tasse de cassonnade | 1/4 cup of brown sugar
  • 1 c. à café d'extrait d'amande | 1 tsp almond extract
  • 1/2 c. à café de cannelle moulue | 1/2 tsp ground cinnamon
  • 1 c. à café de muscade moulue | 1 tsp ground nutmeg
  • pincée de sel | pinch of salt
  • 4 tasses de lait | 4 cups of milk
  • 1/2 tasse de fruits confits (ou plus) | 1/2 cup (or more) candied fruit

Méthode
  • Beurrer un moule et y déposer le pain et répartir les fruits confits | Butter a baking pan and spread the bread in it adding the candied fruit evenly throughout the bread
  • Mélanger les autres ingrédients et verser le mélange sur le pain | Mix the other ingredients and pour over the bread
  • Laisser reposer 20 minutes pour que le pain s'imbibe du liquide | Let the bread rest for 20 minutes so that it will absorb the liquid
  • Cuire dans un four préchauffé à 350F entre 45-50 minutes ou jusqu'à ce qu'un couteau inséré au centre ressorte sec | Bake in a preheated 350F oven for 45-50 minutes or until a knife inserted in the center comes out clean
  • Servir chaud, froid ou à température de la pièce, agrémenté d'un filet de sirop d'érable | Serve hot, cold or at room temperature with some maple syrup

Photo Gato Azul

Tout gonflé, c'est vraiment un pouding au pain qui a un air des Fêtes.
All puffed up, it's really a bread pudding that is festive.

Photo Gato Azul

Pour lui faire honneur, j'ai bravé l'hiver québécois, la neige, le vent, pour prendre des clichés dignes de ce nom! Ho Ho Ho!
To pay hommage to the pudding, I braved the Quebec winter, snow, wind, just to take half-decent pictures! Ho! Ho! Ho!

8 commentaires:

Anonyme a dit...

Très appétissant ce pudding, et toujours une superbe vaisselle!
Bonne fin de semaine,bisous.
Cristina

renaissance a dit...

Magnifique ce pouding au pain
J'ai suivi votre conseil,je suis aller faire un tour chez Homesense
Ma tête a tourné et mon porte-feuille
s'est vidé
De très belles choses
Merci de partager vos adresses

Anonyme a dit...

Ah, Christina, je me promène dans un magasin et la vaisselle me crie Prends moi Prends moi, je suis en solde ;-)
Renaissance, c'est une pure drogue, cet endroit. A user avec modération! J'y ai trouvé ce moule et là, en plein magasin, des visions de babas au rhum se sont mises à danser dans ma tête :)

Anonyme a dit...

Coucou,je suis là, tous les jours, pour lire tes chroniques.Après les Durbecs des sapins, je fais un petit commentaire sur les fruits confits !! Ils me font la même impression que toi. Quand ils sont éclairés, je vois des petites lumières de sapin de Noël !! Je suis un peu obsédée par Noël et ses décorations !
En ce qui concerne le pouding, bien que peu léger, j'adore ça!!
A Paris, il fait un temps horrible, pluie, froid et atmosphère humide. J'aimerais mieux avoir un peu de neige avec un froid bien sec. Si quelques flocons pouvaient tomber, je serais la plus heureuse !! Bon dimanche !

Rosa's Yummy Yums a dit...

Tu nous prépares toujours des choses merveilleuses! Ce pudding est fabuleux! Wahou!

Bises,

Rosa

zorra a dit...

Wow, un pouding impressionnant!
Merci pour ta participation au 38ème Sugar High Friday!

Flo a dit...

Je suis toujours fan de puddings alors le tien :whaouhouuuuu

Brigitte a dit...

voilà ! c'est la recette que je cherchais pour utiliser mon pain rassi, merci Louise
joyeux Noël