Ça ressemble presque, presque, à un soleil, ne trouvez-vous pas? C'est pourquoi j'y ai été attirée et parce que nous sommes ensevelis sous la neige, et que j'ai bravé la tempête, que j'ai pelleté pour m'extirper des bancs de neige et que le dîner serait composé de rôti de boeuf au jus, et que j'aime bien le chou-fleur au gratin pour l'accompagner. Celui-ci perd sa jolie couleur à la cuisson mais il est succulent... aucun goût fort de chou-fleur d'hiver, il est très doux.
It looks something like, a bit like, the Sun, don't you think? That's why I was attracted and because were snowbound and that I braved the snowy roads, had to dig myself out of snow banks and that dinner would be roast beef and that I love cauliflower au gratin with it. This kind of cauliflower loses its pretty color when it is cooked but it is delicious... no harsh winter cauliflower taste, it is very mild.
It looks something like, a bit like, the Sun, don't you think? That's why I was attracted and because were snowbound and that I braved the snowy roads, had to dig myself out of snow banks and that dinner would be roast beef and that I love cauliflower au gratin with it. This kind of cauliflower loses its pretty color when it is cooked but it is delicious... no harsh winter cauliflower taste, it is very mild.
Ça c'était ce matin et puis, il a continué à neiger toute la journée. Écoles, commerces, tout est fermé demain. Nous croulons sous la neige! J'étais contente de braver la tempête, les magasins étaient vides et j'ai finalisé beaucoup d'achats. Je suis presque prête!
This was this morning and then it snowed all day. Schools, businesses, everything will be closed tomorrow. We're snowbound! I was happy I faced the storm, stores were empty and I went through my list. I'm nearly ready!
This was this morning and then it snowed all day. Schools, businesses, everything will be closed tomorrow. We're snowbound! I was happy I faced the storm, stores were empty and I went through my list. I'm nearly ready!
Dîner d'hiver de mon enfance après une journée passée à jouer dans la neige (comme aujourd'hui!). Rôti de boeuf au jus (enduit d'une croûte de moutarde de Dijon et de thym, saisi à 500F pendant une vingtaine de minutes, puis le feu réduit à 400F pour continuer la cuisson, ajout de petites carottes, d'oignons et de fond de boeuf), purée de pommes de terre, petits pois et chou-fleur au gratin. Ça refait le plein d'énergie... assez pour aller mettre les petites lumières sur les branches de cèdre dans la vache.
Snowy Winter day dinner from my childhood after a day spent in the snow (like today!). Roast beef (with a Dijon mustard and thyme crust, started off at 500F for some 20 minutes, then with the heat reduced to 400F to continue cooking with some little carrots, onions and beef stock), mashed potatoes, green peas and cauliflower au gratin. This kind of meal builds the energy back up... enough to go put the lights in the cedar branches in the cow.
Snowy Winter day dinner from my childhood after a day spent in the snow (like today!). Roast beef (with a Dijon mustard and thyme crust, started off at 500F for some 20 minutes, then with the heat reduced to 400F to continue cooking with some little carrots, onions and beef stock), mashed potatoes, green peas and cauliflower au gratin. This kind of meal builds the energy back up... enough to go put the lights in the cedar branches in the cow.
Journée bien remplie comme je les aime. Et ce soir, PBS nous montre un concert d'Eric Clapton... Le voici, unplugged et plugged. Je ne vous dirai pas laquelle des deux versions je préfère ;-D
A day jammed packed with activity, like I like them. And tonight, PBS is airing an Eric Clapton concert... Here he is, unplugged and plugged. I won't tell you which I prefer ;-D
A day jammed packed with activity, like I like them. And tonight, PBS is airing an Eric Clapton concert... Here he is, unplugged and plugged. I won't tell you which I prefer ;-D
unplugged
plugged
2 commentaires:
Un repas formidable! Wahou, avec toute cette neige, on doit se sentir "cozy" à l'intérieur...
Bises,
Rosa
Ce choux-fleur est génial. J'en cherche mais je n'en trouve pas par chez moi. Dommage !
Quel repas ! Vous avez dû drôlement vous régaler !
Joyeuses Fêtes
Bien à toi
verO
Publier un commentaire