Inanimate objects, are you graced with a soul
That clings to our soul, compelling it to love?
That clings to our soul, compelling it to love?
De gauche à droite, première rangée
From left to right, first row
- Un coeur offert par mon père en lapis lazuli, pierre symbolique qui chez les Égyptiens, symbolisait la vérité. À propos, parce que mon père était un homme intègre. A lapis lazuli heart given to me by my father. Quite apt since, for the Egyptians, lapis lazuli symbolizes truth and my father was a man of honor.
- Un coeur que j'ai brodé sur du carton perforé il y a bien 30 ans, offert à ma mère pour la Saint-Valentin et qu'elle garde toujours. A valentine I embroidered some 30 years ago, given to my mother and that she's kept all these years.
- Une petite boîte en faïence qui me rappelle mon amour du Portugal à chaque fois que mes yeux la caressent. A small ceramic heart-shaped box that reminds me of my love of Portugal every time my eyes happen upon it.
De gauche à droite, rangée du centre
From left to right, center row
- Un bracelet offert par ma soeur parce qu'elle connaît mon amour des coeurs, des étoiles, des anges et des crystaux. Il symbolise bien le lien qui nous unit. A bracelet from my sister chosen because she knows my love for hearts, stars, angels and cristals. It truly symbolizes the link between us.
- Vous arrive-t-il de trouver, fortuitement, des petits objets à des endroits incongrus? Moi, je trouve des petits coeurs en paillettes dont on se sert pour décorer les tables les jours de fêtes. C'est bizarre, mais c'est comme ça. Et je trouve des étoiles aussi. Lorsque ça m'arrive je sais d'emblée que quelque chose d'important se trame dans ma vie. Ces petites formes apparaissent pour me dire « ouvre les yeux, la magie arrive ». Je n'en trouve pas souvent, oh que non, mais quand j'en trouve, j'ai toujours de belles surprises. Je n'ai trouvé que 3 coeurs dont 2 d'un coup et l'autre quelques années plus tard. Les deux premiers étaient superposés l'un sur l'autre et ne semblaient n'en faire qu'un seul. Poétique, non? ;-) Je les garde précieusement comme les trésors qu'ils sont. Do you ever chance upon small objects in unexpected places? For my part, I find little hearts that are used to decorate party tables. It's strange, but be it as it may. And I find stars, too. When this happens, I know straight away that something important is going to happen in my life. These little shapes appear to say to me 'Open your eyes, magic is about to happen'. I don't find them often, but when I do, I always have pleasant surprises. I only found 3 hearts, two of which at one time and the other a few years later. The first two were stuck together and seemed to be only one. Poetic, no? ;-) I keep them preciously for the treasures they are.
- Cette petite boîte-coeur en argent m'a été offerte par une amie chère qui est aujourd'hui décédée (une saleté de cancer). Elle me l'avait offert pour célébrer mon diplôme de maîtrise. A little heart-shaped silver box given to me by a dear friend who died from cancer. It was a gift to celebrate my master's degree.
Dernière rangée, de gauche à droite
Bottom row, from left to right
- Ce porte-clés m'a été offert par mon (jeune) frère. Depuis que je l'ai, je n'ai plus jamais perdu mes clés! Mon frère est un véritable amour. Depuis le décès de Papa, le jour de la Saint-Valentin, il apparaît chez Maman pour lui offrir, comme le faisait Papa, une seule rose rouge. Les hommes de la famille ont le coeur tendre. My (younger) brother gave me this keychain. Since then, I've never lost them! He's a true sweetheart. Since my father passed away, on St. Valentine's, he appears at my mother's door with a single red rose, just like my father did. The men in our family have a heart filled with tenderness.
- Ces bols gigognes en forme de coeur m'ont été offerts par mon filleul. Il a 20 ans déjà... comme le temps file! These 3 heart-shaped bowls were given to me by my godson. He's 20 now... How time flies!
- Ce coeur-valentin est le pendant de l'autre. Je l'avais brodé pour mon père et ma mère l'a conservé, tout comme l'autre. This valentine is the second of the pair. I had embroidered it for my father and my mother kept it, just like the other one.
Et voilà ma mosaïque de coeurs pour Guylaine.
7 commentaires:
Des coeurs magnifiques, bonne soirée IRIS
*♥*..*♥*..*♥* *♥*..*♥*..*♥*
................ ,-'``; :' ' ';
...................,`. . .`-----'....;
...................,. . . . . .~ .`- .
..................,'. . . . . . . .o. .o__
................_l. . . . . . . . . . . . (#) *♥* mon petit passage*♥*.
. . . . . . . _|. '`~-.. . . . . . . . . .,'
. . . . . . .,.| .,.-~-.' -.,. . . ..'--~`*♥*.pour te souhaiter une agréable soirée*♥*.
. . . . . . /. ./. . . . .}. .` -..,/
. . . . . /. ,'___. . :/. . . . . .\*♥*.pleine de douceur et de bonheur*♥*.
. . . . /'`-.l. . . `'-..'........ . .\
. . . /;. . . . . . . . . . . . .)-*♥*..* merci de ton amitié.*♥*
. . .|. . . . .' ---........-'. . . ,'
. . .',. . ,....... . . . . . . . . .,'*♥*.merci de ta fidélité*♥*.
. . . .\ ,/. . . . `,. . . . . . . ,'
. . . . .|. . . . . .. . . .,.- ' i
. . . . . ',. . . . . ',-~'`. ;/*♥*amitié ton amie*♥*.
. . . . . .l. . . . . ;. . . /
. . . . . /. . . . . /______)
. . . . . '-______).*♥* Eléonore*♥*
bonne soirée bisous
une très jolie mosaïque, bravo :)
J'ai beaucoup aimé te lire, ta participation me fait très plaisir, un grand merci !
Comment ne pas être émue par ces coeurs auxquels tu donnes une âme...
Jolis les coeurs pleins de souvenirs...
une superbe mosaïque de coeurs
bravo
Publier un commentaire