dimanche 2 novembre 2008

Oignons à la Nigel Slater -- Onions, The Nigel Slater Way

100_3286
photo gato azul

Depuis un moment, j'avais repéré cette recette chez Nigel Slater (je ne suis pas la seule, d'ailleurs ;p). Pensez-vous que j'ai suivie la recette à la lettre?
For a while now, I had found this recipe on Nigel Slater's website (I'm not the only one, either ;-P). Do you think I followed the recipe to the letter?

100_3288-1
photo gato azul

Eh ben... non! Voici les modifications à la recette originale (click)... Dans l'eau de cuisson, j'ai ajouté quelques clous de girofle et j'ai salé l'eau. Puis, j'ai assaisonné la crème de noix de muscade râpée, beaucoup de noix de muscade car je teste pour savoir si un jour j'aurai des hallucinations ;-P Je ne pense pas que ce soit arrivé à ce jour.
Nope! Here are the changes I made to the original recipe (click)... In the cooking water, I added salt and a few whole cloves. Then I seasoned the cream with freshly ground nutmeg, lots of nutmeg (I'm trying to test whether I'll get hallucinations one day ;-P I don't think it's happened yet).

100_3295
photo gato azul

Tout ce que je peux vous dire c'est... essayez cette recette. Elle en vaut la peine!
All I can say is... try this recipe. It's well worth it!

6 commentaires:

lena sous le figuier a dit...

Oh ce Nigel...il faut que j'aille voir de plus près, on ne parle que de lui...
Oignons-parmesan je m'imagine pas ce que ça peut donner, mais tu me tentes!

Anonyme a dit...

Bon d'accord, on va essayer.

Anonyme a dit...

non non, tu n'es pas la seule.
Si j'étais rentrée plus tôt que ça j'aurais tenté le curry de potiron.
On monte un fan club ?

Anonyme a dit...

c'est bon, Léna... le parmesan sert à saler ;-P
oui, Mijo, essaies-ça vaut le coup.
Okay, Marion (seulement si je peux mettre mon grain de sel, par contre) ;-P

Miss Diane a dit...

C'est drôlement joli! Dommage que je ne raffole pas de l'oignon...

Gracianne a dit...

Ca ne m'etonne pas vraiment, effectivement. Ils sont l'air aussi bons que sur le bouquin :)